AMAESTRA - Fairytale - traduction des paroles en allemand

Fairytale - AMAESTRAtraduction en allemand




Fairytale
Märchen
Tell me a fairytale that never ends.
Erzähl mir ein Märchen, das niemals endet.
Your magic makes us kinder, makes us closer.
Deine Magie macht uns gütiger, bringt uns näher.
You remain in my heart, because you are the only
Du bleibst in meinem Herzen, denn du bist der Einzige
One for which I'm ready for anything.
Für den ich zu allem bereit bin.
I'll do everything to hear your melodies
Ich werde alles tun, um deine Melodien zu hören
They should resonate in all my memories
Sie sollen in all meinen Erinnerungen widerhallen
They will warm me on cold dark evenings
Sie werden mich an kalten, dunklen Abenden wärmen
I believe your words can change my universe
Ich glaube, deine Worte können mein Universum verändern
My universe
Mein Universum
In the dark
Im Dunkeln
Of the night
Der Nacht
Shadows moves (shadows)
Bewegen sich Schatten (Schatten)
Through the light
Durch das Licht
Yeah
Yeah
In the dark of the night
Im Dunkel der Nacht
Shadows moves through the light
Bewegen sich Schatten durch das Licht
Like the demon dancers
Wie die Dämonentänzer
(Like the demon dancers)
(Wie die Dämonentänzer)
I hear the voices inside
Ich höre die Stimmen in mir
I am out of my mind
Ich bin außer mir
Save me from temptation
Rette mich vor der Versuchung
What is on the other side?
Was ist auf der anderen Seite?
Guess I know the answer
Ich glaube, ich kenne die Antwort
No more doubts, no more fears
Keine Zweifel mehr, keine Ängste mehr
Throw it back away
Stoß es weg
It attracts me more & more
Es zieht mich mehr und mehr an
And I'm already there
Und ich bin schon da
It is thanks to you that I will find my way
Dank dir werde ich meinen Weg finden
Find my way (find my way
Meinen Weg finden (meinen Weg finden)
Find my way (find my way)
Meinen Weg finden (meinen Weg finden)
Find my way (find my way)
Meinen Weg finden (meinen Weg finden)
Find my way (find my way)
Meinen Weg finden (meinen Weg finden)
Find my way (find my way)
Meinen Weg finden (meinen Weg finden)
Find my way (find my way)
Meinen Weg finden (meinen Weg finden)
Find my way (find my way)
Meinen Weg finden (meinen Weg finden)
I'll do everything
Ich werde alles tun
I'll do everything to hear your melodies
Ich werde alles tun, um deine Melodien zu hören
They should resonate in all my memories
Sie sollen in all meinen Erinnerungen widerhallen
They will warm me on cold dark evenings
Sie werden mich an kalten, dunklen Abenden wärmen
I believe your words can change my universe
Ich glaube, deine Worte können mein Universum verändern
In this all mystery
In diesem ganzen Mysterium
Suffering, misery,
Leiden, Elend,
Pain, distress are waiting me
Schmerz, Kummer warten auf mich
(Pain, distress forever)
(Schmerz, Kummer für immer)
I don't want that so much
Das will ich absolut nicht
(But) Fingers have already touched
(Aber) Finger haben schon berührt
Save me from temptation
Rette mich vor der Versuchung
What is on the other side?
Was ist auf der anderen Seite?
I feel the breath of someone
Ich spüre den Atem von jemandem
I have to leave it, where it is,
Ich muss es lassen, wo es ist,
Throw it back away
Wirf es weg
Understand that I'm too close
Verstehe, dass ich zu nah dran bin
Can't make a step back
Kann keinen Schritt zurück machen
I really want to look inside
Ich will wirklich hineinsehen
Look inside
Hineinsehen
Спой мне песенку, нам будет весело
Sing mir ein Liedchen, wir werden Spaß haben
Спой мне песенку, нам будет весело
Sing mir ein Liedchen, wir werden Spaß haben
Спой мне песенку, нам будет весело
Sing mir ein Liedchen, wir werden Spaß haben
Спой мне песенку, нам будет весело
Sing mir ein Liedchen, wir werden Spaß haben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.