AMATSUKI - PUA (feat. となりの坂田。 & nqrse) - traduction des paroles en allemand




PUA (feat. となりの坂田。 & nqrse)
PUA (feat. Tonari no Sakata. & nqrse)
ウェルカム this is ヒトトキのショータイム
Willkommen, das ist eine kurze Showtime
生娘は 僕・私・俺がご招待
Das unschuldige Mädchen lade ich ich ich persönlich ein.
ナビゲートは無論適当
Die Na-Na-Navigation ist natürlich lässig.
だがマスターピース 口だけじゃない ready or not, I see
Aber ein Meisterstück, nicht nur Gerede, ready or not, I see
最初からチョイスは決まって ホラ ここでキス
Die Wahl stand von Anfang an fest, sieh her, hier ein Kuss.
逃さない景色 Mr. Photogenic
Diese Szene lasse ich nicht entkommen, Mr. Photogen.
理性を溶かす寝息 此処 凍らす溜息
Schlafender Atem, der die Vernunft schmilzt, hier ein Seufzer, der alles gefrieren lässt.
召しませ魔性 まるで狡猾なレディ
Nimm hin diese dämonische Verführung, ganz wie eine listige Lady.
揺らすこの空気 プラス物好き
Diese schwingende Atmosphäre, plus Abenteuerlust.
まるごと閉じ込めりゃフラスコの住人
Schließe ich alles ein, bist du Bewohner eines Glaskolbens.
この手を取るなら まだ今じゃないって分かってる
Dass du diese Hand nimmst, dafür ist es noch nicht Zeit, das weiß ich.
(Goddamn) 未だスカす子のフリ?
(Goddamn) Spielst du immer noch die Unnahbare?
ランクは1・2・3じゃないぜ 1だけ
Es gibt keinen Rang 1, 2, 3– nur die 1.
これは君が選んで離した手?
War das die Hand, die du gewählt und losgelassen hast?
それ嫌ったつもりかい(助かりもしない)
Wolltest du das wirklich ablehnen? (Rettet dich eh nicht)
さあどうぞ 縋って頂戴
Na los, komm schon, klammere dich an mich.
辿り着いた答えなど決まりきっているんだ
Die Antwort, zu der du gelangst, steht längst fest.
君じゃないといけない
Es muss genau du sein.
We are "PUA" 建前の reason
Wir sind "PUA", der vorgeschobene Grund.
交わしたら 始まる rhythm
Tauschen wir Blicke, beginnt der Rhythmus.
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Let's do it, do it, lass mich nicht warten, es ist doch nur ein Spiel.
Just a matter of time 飲み干した bottle
Just a matter of time, die Flasche ist leergetrunken.
君のこと知りたいよもっと
Ich will dich besser kennenlernen.
ねぇ 教えて who will you choose??
He, sag mir, wen wirst du wählen??
(Me?) (Me?) (Me!?)
(Mich?) (Mich?) (Mich!?)
Crazy game of love
Verrücktes Spiel der Liebe.
もう少し居たい 勿体振ンないで
Ich will noch bleiben, tu nicht so geheimnisvoll.
ああ 恋じゃ収まらないから ここで2人 一抜けよう
Ah, Liebe allein genügt nicht, lass uns beide von hier verschwinden.
ストップは聞こえぬフリ したり顔のままレッツバウンス
Ignoriere das 'Stopp', tu so als wüsstest du Bescheid, let's bounce.
胸の内はもう決まりきったろ
Was in deinem Herzen vorgeht, ist doch längst klar, oder?
聞こえる "freeze, freeze, freeze" 君が笑う
Ich höre "freeze, freeze, freeze", du lachst.
心に棲みつく 偽りの愛情と haze
Im Herzen nistet sich falsche Zuneigung und Dunst (haze) ein.
君の名前になんて興味はない
Dein Name interessiert mich nicht die Bohne.
さあ好きなことを好きなだけ princess bride
Komm, tu was du willst, soviel du willst, Prinzessinnenbraut.
奪い奪われ 魔性に落ちる myself
Rauben und geraubt werden, ich selbst verfalle der dämonischen Verführung.
ほら脳内をアップデートして
Los, update dein Gehirn.
天使のような悪魔でいようぜ
Lass uns Teufel im Engelsgewand sein.
嘘みたいに思うだろう
Du hältst es sicher für eine Lüge.
浮かんだ言葉も君の前じゃ言えない
Selbst die Worte, die mir einfallen, kann ich vor dir nicht sagen.
We are "PUA" 建前の reason
Wir sind "PUA", der vorgeschobene Grund.
交わしたら 始まる rhythm
Tauschen wir Blicke, beginnt der Rhythmus.
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Let's do it, do it, lass mich nicht warten, es ist doch nur ein Spiel.
I love you なんて言わせないよ
Ich lass dich nicht "Ich liebe dich" sagen.
可能性あるのなら kiss you
Wenn es eine Chance gibt, küss ich dich.
ねぇ 教えて who will you choose??
He, sag mir, wen wirst du wählen??
(Me?) (Me?) (Me?)
(Mich?) (Mich?) (Mich?)
Never end with play
Nicht nur ein Spiel.
Shall we dance? 必要なんでしょ
Shall we dance? Du brauchst das doch, oder?
仮初め 満たすだけのショー
Eine Show, nur für flüchtige Befriedigung.
ありふれた "君じゃないと何も意味がない"
Das abgedroschene "Ohne dich ergibt nichts einen Sinn".
って言葉並べても君には響かない
Selbst wenn ich solche Worte aufreihe, berührt es dich nicht.
PUA そう呼んだって実の所はって話さ
PUA, nenn es so, aber die Wahrheit ist eine andere Geschichte.
夜が明けそう lady お喋りはこのくらいにしよう
Der Morgen dämmert, Lady, genug geredet.
We are "PUA" 建前の reason
Wir sind "PUA", der vorgeschobene Grund.
交わしたら 始まる rhythm
Tauschen wir Blicke, beginnt der Rhythmus.
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Let's do it, do it, lass mich nicht warten, es ist doch nur ein Spiel.
Just a matter of time 飲み干した bottle
Just a matter of time, die Flasche ist leergetrunken.
君のこと知りたいよもっと
Ich will dich besser kennenlernen.
ねぇ 教えて who will you choose??
He, sag mir, wen wirst du wählen??
(Me?) (Me?) (Me?)
(Mich?) (Mich?) (Mich?)
We are "PUA" 建前の reason
Wir sind "PUA", der vorgeschobene Grund.
交わしたら 始まる rhythm
Tauschen wir Blicke, beginnt der Rhythmus.
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Let's do it, do it, lass mich nicht warten, es ist doch nur ein Spiel.
Just a matter of time 飲み干した bottle
Just a matter of time, die Flasche ist leergetrunken.
君のこと知りたいよもっと
Ich will dich besser kennenlernen.
ねぇ 教えて who will you choose??
He, sag mir, wen wirst du wählen??
(Me?) (Me?) (Me!?)
(Mich?) (Mich?) (ICH!?)
Crazy game of love
Verrücktes Spiel der Liebe.





Writer(s): 宮田’レフティ’リョウ, 天月, nqrse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.