AMAURA - Voyerismos De Memória - traduction des paroles en russe

Voyerismos De Memória - AMAURAtraduction en russe




Voyerismos De Memória
Вуайеризм памяти
Passo a explicar o plano
Объясню тебе план.
Antes de tudo
Прежде всего,
Traz somente o teu nada
Принеси только свою пустоту.
Sem lucidez traz o insano
Без разума, принеси безумие.
Sou correção do teu material chama me a errada
Я - исправление твоего материала, зови меня неправильной.
Despe te dos fados cantados traz mau traz mau karma
Избавься от предначертанных песен, принеси плохую, плохую карму.
Esquece o que de puro abraça o sujo
Забудь о чистоте, прими грязь.
Quero caos não peco calma
Хочу хаоса, не прошу покоя.
Pego nos teus dedos faço os saber da minha história
Возьму твои пальцы, дам им узнать мою историю.
Vestes te em segredos e hoje despimos nos em gloria
Ты одевался в тайны, а сегодня мы раздеваемся в славе.
Voyerismos de memoria
Вуайеризм памяти.
Sem permissão tu intruso
Без разрешения будь незваным гостем.
Atitude emancipatória
Эмансипирующее поведение.
Sem se perguntar se então uso
Не спрашивая, отдавайся использованию.
Ao Voyerismo de memoria
Вуайеризму памяти.
Água mole em pedra dura tanto bate ate que se fura
Капля камень точит, настойчивость свою проявит.
Insiste sem a insistência 22:15 e eu 'tou numa
Настаивай без настойчивости, 22:15, и я уже в том состоянии,
De pegar nos teus dedos e fazê-los saber da minha historia
Чтобы взять твои пальцы и дать им узнать мою историю.
(Voyer voyer voyerismos)
(Вуайеризм, вуайеризм, вуайеризм)
Voyerismos de memoria
Вуайеризм памяти.
Pego nos teus dedos faço os saber da minha historia...
Возьму твои пальцы, дам им узнать мою историю...
Porque assim tu sabes quem eu sou
Потому что только так ты узнаешь, кто я.
Porque assim eu sei quem tu és
Потому что только так я узнаю, кто ты.
Segredos guardados e eu não dou
Храню секреты, и я их не выдам.
Despe te dos fados cantados traz mau traz mau karma
Избавься от предначертанных песен, принеси плохую, плохую карму.
Esquece o que de puro abraça o sujo
Забудь о чистоте, прими грязь.
Quero caos não peco calma
Хочу хаоса, не прошу покоя.
Pego nos teus dedos faço os saber da minha historia...
Возьму твои пальцы, дам им узнать мою историю...
Pego nos dedos voyerismos de memoria
Возьму твои пальцы, вуайеризм памяти.
Voyerismos de memoria
Вуайеризм памяти.





Writer(s): Daniel Freitas, Maura Magarinhos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.