AMBKOR - Na na na na - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMBKOR - Na na na na




Na na na na
На на на на
Deja de llorar márica, ja, ja, ja
Прекрати ныть, малышка, ха-ха-ха
Nananana, nananana, nanananana (¿cómo, cómo?)
Нанана, нанана, нананана (как, как?)
Nananana, nananana, nanananana (sois como las yeguas)
Нанана, нанана, нананана (вы как кобылы)
Nananana, nananana, nanananana (qué, qué, qué, qué)
Нанана, нанана, нананана (что, что, что, что?)
Nananana, nananana, nanananana
Нанана, нанана, нананана
En todos los curriculums hay manchas desastrosas
Во всех резюме есть ужасные пятна
curraste pa' Mcdonals
Ты работала в Макдоналдсе
Yo me hice un tema con Porta
Я сделал трек с Портой
Son hay cosas que pasan
Это вещи, которые случаются
Te ligaste a la primera y luego
Ты связалась с первой, а потом
Viste a su amiga y estaba mucho más buena
Увидела ее подругу, и она была намного горячее
Y es que es cierto, las pinzas no son buenas consejeras
И дело в том, что правда, щипцы - это не лучшие советчики
Ni eso ni juzgar a las personas
Ни это, ни осуждение людей
Y en primera es Ambkor
И первым идет Амбкор
Llegan, llevo tiempo haciendo nada
Добираются, я давно ничего не делаю
Lo mismo que Rajoy y San Bartero por España
То же самое, что Рахой и Сан Бартеро для Испании
Niño deja ya ese foro y ves hacer pipí
Малыш, бросай этот форум и иди пописай
Tu nombre es forero y tu mejor amigo es Wizi
Твое имя форумщик, а твой лучший друг Виззи
Y tienes que estar triste con esa vida tan triste
И ты должен быть грустной с такой грустной жизнью
Mejor deja el foro, loco, la calle existe
Лучше бросай форум, чувак, существует улица
La Eurocopa la viste, llámalo utopía
Еврокубок ты видела, назови это утопией
Luego vinieron los Yankees
Потом пришли янки
Y nos pasaron por encima
И раздавили нас
Y es que el signo que uno tiene, no puede cambiar
И дело в том, что знак, который у каждого есть, нельзя изменить
No intentes evitarlo enano ¡eres un toyaco!
Не пытайся избегать этого, карлик, ты придурок!
Nananana, nananana, nanananana (¡ese coro de niños, oh!)
Нанана, нанана, нананана (привет, этот детский хор!)
Nananana, nananana, nanananana (sois todos unos bebés)
Нанана, нанана, нананана (вы все еще дети)
¡Hijos de puta, chupadme los pies!
Сукины дети, сосите мне ноги!
Nananana, nananana, nanananana (Ambkor, un año bajo la lluvia)
Нанана, нанана, нананана (Амбкор, год под дождем)
Nananana, nananana, nanananana
Нанана, нанана, нананана
Jonas Brothers intentó llamar a Soma pa' grabar
Братья Джонас пытались позвонить Соме, чтобы записать
Pero Soma contestó que el Pop se graba en Rapping Jam
Но Сома ответил, что поп записывается в Rapping Jam
Soy irónico (sí), como las patatas Lays yacen al punto de sal
Я ироничный (да), как чипсы Lays солятся
Y luego te mueres de sed, men
А потом ты умираешь от жажды, чел
No tienes credibilidad alguna cuando hablas
У тебя нет никакой достоверности, когда ты говоришь
Diciendo que soy un mierda mientras se te cae la baba
Говоря, что я дерьмо, пока у тебя текут слюни
Soy el Cabah del rap sin burbujas ni reparto
Я рэп-Кабах без пузырьков и разноса
Juego Micky M y ya triunfo todo el año
Я играю в Микки М и уже целый год торжествую
Y además salgo barato a sellos y productores
К тому же, я дешево обхожусь лейблам и продюсерам
Porque todo me lo pago yo van a cojones
Потому что я сам все оплачиваю, нахуй
Siendo tan bueno tenga que currar todo el día
Будучи таким хорошим, мне приходится вкалывать весь день
Y luego venga un jeque árabe y se forre por familia
А потом придет какой-нибудь арабский шейх и наживется целым состоянием
Y es que el signo que uno tiene, no puede cambiarlo
И дело в том, что знак, который у каждого есть, нельзя изменить
Si eres un imbécil man, tienes que aceptarlo
Если ты идиот, чувак, тебе придется смириться с этим
El tiempo ha empezado, elige cable azul, o rojo
Время началось, выбирай синий или красный провод
Mejor salid corriendo te aconseja el sospechoso
Лучше бегите, советует вам подозреваемый
Nananana, nananana, nanananana (¿Cómo?, ¡esa peña!, oh, oh)
Нанана, нанана, нананана (Как? Эти люди! О, о)
Nananana, nananana, nanananana (patiscazos, hijos de puta)
Нанана, нанана, нананана (пацаны, сукины дети)
Nananana, nananana, nanananana (ok, chupadme los pies)
Нанана, нанана, нананана (ладно, сосите мне ноги)
Nananana, nananana, nanananana (oh, 2009)
Нанана, нанана, нананана (о, 2009)
Hablan de y no saben na', hablan por hablar (no saben na')
Говорят обо мне и ничего не знают, говорят потому что (ничего не знают)
Hablan de y no saben na', hablan por hablar
Говорят обо мне и ничего не знают, говорят потому что
Hablan de y de los demás, no saben nada (no saben nada)
Говорят обо мне и о других, ничего не знают (ничего не знают)
Hablan de y de los demás, no saben nada (qué, qué, qué, qué)
Говорят обо мне и о других, ничего не знают (что, что, что, что?)
Nananana, nananana, nanananana
Нанана, нанана, нананана
Nananana, nananana, nanananana (hijos de puta, ¡oh!, os pondré de rodillas)
Нанана, нанана, нананана (сукины дети, о! Я поставлю вас на колени)
Nananana, nananana, nanananana (vais a chupar frenillo)
Нанана, нанана, нананана (вы будете сосать уздечку)
Hijos de puta, lamédme los huevos
Сукины дети, лижите мне яйца
Nananana, nananana, nanananana
Нанана, нанана, нананана





Writer(s): Oscar De La Torre Galvan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.