AMBKOR - Nudos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMBKOR - Nudos




Nudos
Узлы
Dejé de mirar las páginas del tiempo
Я перестал смотреть на страницы времени
¿De que sirve que mañana salga el sol si no brillo por dentro?
Какой смысл в том, что завтра взойдет солнце, если я не сияю изнутри?
Si todo lo que veo es negro
Если все, что я вижу, темно
Como esta noche, que solo trae reproches y remordimientos (Ay)
Как эта ночь, которая приносит лишь упреки и раскаяние (Ах)
Y estoy hablando solo mientras bebo (Sí)
И я говорю сам с собой, пока пью (Да)
Pensando que mis sueños se perdieron por culpa del miedo
Думая, что мои мечты потерялись из-за страха
Pero siguen en un agujero
Но они все еще в яме
Y tengo cuerda, pero me faltan las fuerzas para socorrerlo
И у меня есть веревка, но мне не хватает сил, чтобы спасти его
Tengo tantas cosas en el pecho
У меня в груди столько всего
Que quiero salir corriendo por la calle y matar al silencio
Что мне хочется выбежать на улицу и убить тишину
Dejar de atragantarme con mis sentimientos
Перестать давиться своими чувствами
Y perdonarme por todo lo que no he hecho
И простить себя за все, что я не сделал
Lo que no he dicho, lo que me he guardado
Чего не сказал, что скрывал
Y es que he vivido como a punto de llorar y no he llorado
И то, что я жил на грани слез и не плакал
Y eso no es sano, yo también lo veo claro
И это нездорово, я тоже это ясно вижу
Pero es que cuando madrugo el dolor lo hace más temprano
Но когда я просыпаюсь, боль делает это раньше
Y siento que la vida me puede
И я чувствую, что жизнь меня может
Que cualquier cosa me duele y que despertarme es la guerra.
Что любая мелочь меня ранит и что просыпаться - это война.
Que todo lo que pasa me hiere
Что все, что происходит, ранит меня
Y que no perdí los papeles por no perder la cabeza
И что я не потерял связи с реальностью, чтобы не потерять голову
Pero no quiero malla, ni mirando al mar encuentro paz
Но мне не нужна сеть, и даже глядя на море, я не нахожу покоя
Necesito hablar, y necesito hacerlo sin temblar
Мне нужно поговорить, и мне нужно сделать это, не дрожа
De verdad que no puedo aguantar más estos nudos
По правде говоря, я больше не могу терпеть эти узлы
Nací desnudo y pienso desatarlos uno a uno
Я родился обнаженным и собираюсь развязывать их один за другим
Tengo un cajón lleno de cosas que callé
У меня ящик, полный того, о чем я молчал
Y un corazón cansado de ponerle fe
И сердце, усталое от того, что я притворяюсь
Un paquete de tabaco, una taza de café
Пачка сигарет, чашка кофе
Y mil nudos que jamás desato por miedo a perder
И тысяча узлов, которые я никогда не развязывал из страха потерять
Pero hoy voy a perder todo si hace falta (Sí)
Но сегодня я потеряю все, если понадобится (Да)
No dejaré que hable ese yo que me suplanta (Ah)
Я не позволю говорить тому "я", который меня подменяет (Ах)
Que a me habla en voz alta y que por fuera aguanta
Который говорит со мной вслух, но снаружи я держусь
Hoy el mundo va ha escucharme hasta las tantas
Сегодня мир услышит меня хоть до утра
He aguantado que me quieran de mentira
Я терпел, когда меня не любили
Que me prometan cosas que no harían
Когда мне обещали то, чего не сделают
He callado cuando me han gritado demasiados días
Я молчал, когда на меня кричали слишком много дней
Pensando que tal vez pasando no me afectarían
Думая, что, может быть, если я перетерплю, меня это не затронет
Y ahora soy yo el que vive en ruinas
А теперь я тот, кто живет в руинах
Como un castillo de arena al que se le han sentado encima
Как песчаный замок, на который кто-то сел
Como un soldado en un campo de minas
Как солдат на минном поле
Que no ha pisado donde quiere por miedo a perder su vida
Который не ступил туда, куда хотел, из страха потерять жизнь
Y así es como se pierde en realidad
И именно так он в действительности и погибает
Al final cuando huyo también huyo de felicidad (Sí)
В конце концов, убегая, я также убегаю от счастья (Да)
La vida es algo más que esquivar problemas
Жизнь - это нечто большее, чем избегать проблем
Y rechazar escenas de actor principal
И отказываться от ролей главных героев
Cansado de posturas y mentiras
Надоели позы и ложь
Aquí lloramos cuando duele, no cuando nos miran
Здесь мы плачем, когда больно, а не когда на нас смотрят
Cambié vivir deprisa por vivir a secas
Я променял быструю жизнь на просто жизнь
Y me tomé la última en casa, no en la discoteca
И выпил последний дома, а не в клубе
Se pelean entre mierdas
Они ссорятся из-за всякой ерунды
Y yo que canto penas, ando facturando por todo el planeta
А я пою о печали, зарабатывая деньги по всей планете
Mi dinero es tuyo, madre, que lo sepas
Мои деньги - твои, мама, знай это
Como cuando gastabas en pañales y galletas (Ah)
Как и когда ты тратила их на подгузники и печенье (Ах)
Mamá me dijo un día que se iría
Мама сказала мне однажды, что уйдет
Y que todo lo que hiciera lo vería desde arriba
И что все, что я буду делать, она будет видеть сверху
Pero hoy no verá mi barco a la deriva
Но сегодня она не увидит, как мой корабль дрейфует
Hoy lo verá a mil nudos navegando hacia alegría
Сегодня она увидит, как он плывет с тысячей узлов к радости
Ay...
Ах...
Un viaje más
Еще одно путешествие
De la mano del lobo negro
За руку с черным волком
Hemos vuelto a hacerlo
Мы снова это сделали
Nudos
Узлы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.