Paroles et traduction AMBKOR - X-Fuera [JL99]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X-Fuera [JL99]
X-Fuera [JL99]
Yow,
Ambkor
Йоу,
малышка,
это
Ambkor
Hemos
vuelto
a
hacerlo
Мы
снова
это
сделали
Otro
domingo
más,
oh
Еще
одно
воскресенье,
о
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
puedo
ver
el
mar
С
этого
поворота
я
вижу
море
"El
destino
no
está
escrito"
"Судьба
не
написана"
Me
lo
digo
cuando
distingo
mi
nombre
entre
los
gritos
Я
говорю
себе
это,
когда
слышу
свое
имя
среди
криков
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
no
se
ve
el
final
С
этого
поворота
не
видно
финиша
"No
es
un
juego,
es
una
vida"
"Это
не
игра,
это
жизнь"
Me
lo
digo
cuando
se
encienden
las
luces
de
salida
Я
говорю
себе
это,
когда
зажигаются
огни
старта
Desde
pequeño
tuve
que
vivir
deprisa
С
детства
мне
пришлось
жить
быстро
Y
pensar
que
las
caídas
son
heridas
y
eso
cicatriza
И
думать,
что
падения
- это
раны,
и
они
заживают
Ahora
la
curva
más
larga
está
en
mi
sonrisa
Теперь
самая
длинная
кривая
- на
моей
улыбке
Pregunta
en
los
circuitos,
los
pilotos
me
llaman
"La
Brisa"
Спроси
на
трассах,
пилоты
называют
меня
"Ветерок"
Lo
que
les
pone
nervioso
me
tranquiliza
То,
что
их
нервирует,
меня
успокаивает
Vivo
en
moto,
un
corazón
devoto
de
las
prisas
Я
живу
на
мотоцикле,
сердце,
преданное
скорости
Un
alma
libre
en
plena
pista
Свободная
душа
на
полной
трассе
Un
turista
en
un
plató,
solo
en
la
contrarreloj
me
siento
artista
Турист
на
съемочной
площадке,
только
в
гонке
на
время
я
чувствую
себя
художником
Y
tres
años
tenía
cuando
me
subí
aquí
arriba
Мне
было
три
года,
когда
я
впервые
сел
на
него
Nueve
años
tenía
y
conquisté
la
Copa
Aprilia
В
девять
лет
я
завоевал
Кубок
Aprilia
Niño
en
las
parrillas
se
convertiría
en
hombre
Мальчик
на
стартовой
решетке
станет
мужчиной
Fue
a
base
de
micros,
curvas,
golpes
Это
было
благодаря
микрофонам,
поворотам,
ударам
Y
entonces
llegó
aquella
pasada
por
fuera
И
тогда
появился
тот
обгон
снаружи
Mi
lobo
Lorenzo
Aisa,
esa
es
la
manera
Мой
волк
Лоренцо
Айса,
вот
так
это
делается
Las
señales
visuales
de
mi
carretera,
la
marca
en
los
míos
Визуальные
знаки
на
моей
дороге,
отметины
на
моих
En
cada
carrera,
cada
vez
que
ondean
las
banderas
В
каждой
гонке,
каждый
раз,
когда
развеваются
флаги
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
puedo
ver
el
mar
С
этого
поворота
я
вижу
море
"El
destino
no
está
escrito"
"Судьба
не
написана"
Me
lo
digo
cuando
distingo
mi
nombre
entre
los
gritos
Я
говорю
себе
это,
когда
слышу
свое
имя
среди
криков
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
no
se
ve
el
final
С
этого
поворота
не
видно
финиша
"No
es
un
juego,
es
una
vida"
"Это
не
игра,
это
жизнь"
Me
lo
digo
cuando
se
encienden
las
luces
de
salida
Я
говорю
себе
это,
когда
зажигаются
огни
старта
Semáforo
verde,
desde
fuera
puedo
verme
Зеленый
свет,
я
вижу
себя
со
стороны
Y
ver
como
se
encienden
los
motores
sin
moverme
И
вижу,
как
заводятся
двигатели,
не
двигаясь
Cierro
los
ojos
exigente
Я
закрываю
глаза,
требовательный
Veo
imágenes
de
Baleares,
flashes
de
los
cinco
continentes
Я
вижу
образы
Балеарских
островов,
вспышки
пяти
континентов
¿Me
entiendes?
Ты
понимаешь?
Sube
a
mi
moto
si
eres
valiente
Садись
на
мой
мотоцикл,
если
ты
смелая
A
los
nueve
me
fui
a
Barcelona
dejando
a
mi
gente
В
девять
лет
я
уехал
в
Барселону,
оставив
своих
близких
Y
de
repente
una
vida
sobre
ruedas
И
вдруг
жизнь
на
колесах
Doble
campeón
del
mundo
de
MotoGP
X-Fuera
Двукратный
чемпион
мира
по
MotoGP
X-Fuera
Critícame
por
predicar
la
precaución
Критикуй
меня
за
то,
что
я
проповедую
осторожность
Por
pilotar
de
corazón,
lo
he
visto
todo
en
las
carreras
За
то,
что
я
гоняю
от
души,
я
видел
всё
на
гонках
Tengo
un
escudo,
dicen
"nadie
puede
verte"
У
меня
есть
щит,
говорят
"никто
не
может
тебя
увидеть"
Me
tacharon
de
borde
y
de
prepotente
sin
conocerme
Меня
называли
грубым
и
высокомерным,
не
зная
меня
Y
sin
quererlo,
ahora
luchan
por
mi
puesto
И
сами
того
не
желая,
теперь
они
борются
за
мое
место
Pasé
de
ser
un
crío
al
Hall
of
Fame
de
los
maestros
Я
прошел
путь
от
ребенка
до
Зала
славы
мастеров
99
al
viento,
Jorge
Lorenzo
99
на
ветру,
Хорхе
Лоренцо
Cada
carrera
es
un
comienzo,
yaw
Каждая
гонка
- это
начало,
йоу
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
puedo
ver
el
mar
С
этого
поворота
я
вижу
море
"El
destino
no
está
escrito"
"Судьба
не
написана"
Me
lo
digo
cuando
distingo
mi
nombre
entre
los
gritos
Я
говорю
себе
это,
когда
слышу
свое
имя
среди
криков
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
no
se
ve
el
final
С
этого
поворота
не
видно
финиша
"No
es
un
juego,
es
una
vida"
"Это
не
игра,
это
жизнь"
Me
lo
digo
cuando
se
encienden
las
luces
de
salida
Я
говорю
себе
это,
когда
зажигаются
огни
старта
De-de-déjame,
déjame,
déjame
volar
Да-да-дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
взлететь
Déjame,
déjame,
déjame
soñar
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
помечтать
Tracé
la
vida
y
sus
obstáculos
Я
проложил
путь
через
жизнь
и
ее
препятствия
Trazaré
la
pista
sin
cambiarme
de
neumáticos
Я
проеду
по
трассе,
не
меняя
шины
Déjame,
déjame,
déjame
volar
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
взлететь
Déjame,
déjame,
déjame
soñar
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
помечтать
Solo
hay
una
forma
para
hacerlo
Есть
только
один
способ
сделать
это
Se
llama:
"presión",
"corazón",
"trabajo
serio"
Он
называется:
"давление",
"сердце",
"серьезная
работа"
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
puedo
ver
el
mar
С
этого
поворота
я
вижу
море
"El
destino
no
está
escrito"
"Судьба
не
написана"
Me
lo
digo
cuando
distingo
mi
nombre
entre
los
gritos
Я
говорю
себе
это,
когда
слышу
свое
имя
среди
криков
Déjame
volar,
déjame
soñar
Дай
мне
взлететь,
дай
мне
помечтать
Desde
esta
curva
no
se
ve
el
final
С
этого
поворота
не
видно
финиша
"No
es
un
juego,
es
una
vida"
"Это
не
игра,
это
жизнь"
Me
lo
digo
cuando
se
encienden
las
luces
de
salida
Я
говорю
себе
это,
когда
зажигаются
огни
старта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar De La Torre Galvan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.