Paroles et traduction AMEE - yêu thì yêu không yêu thì yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yêu thì yêu không yêu thì yêu
Falling in love or not
Khi
gặp
anh
When
I
met
you
Là
thời
gian
bỗng
dưng
lặng
im
Time
suddenly
stood
still
Nghe
nhịp
tim
I
heard
my
heartbeat
Khẽ
rung
lên
từng
hồi
em
bối
rối
Pounding
in
my
chest,
I
was
confused
Hình
như
em
lỡ
rơi
vào
đây
I
think
I've
fallen
for
you
Vào
tình
yêu,
tình
yêu
với
anh
này
In
love,
in
love
with
you
Baby,
tell
me
Baby,
tell
me
Do
you
really
like
me?
Do
you
really
like
me?
Baby,
tell
me
Baby,
tell
me
Do
you
really
need
me?
Do
you
really
need
me?
Thế
gian
kia
có
bảy
tỉ
người
There
are
seven
billion
people
in
the
world
Mà
trái
tim
em
chỉ
cần
nụ
cười
anh
But
my
heart
only
needs
your
smile
Baby,
baby,
muốn
sao
đây,
muốn
sao
đây?
Baby,
baby,
what
do
you
want,
what
do
you
want?
Baby,
baby,
muốn
sao
đây?
Baby,
baby,
what
do
you
want?
Yêu
không
yêu
hãy
nói
một
lời
If
you
love
me,
say
it
Tính
sao
đây,
tính
sao
đây?
What
should
I
do,
what
should
I
do?
Baby,
baby,
tính
sao
đây?
Baby,
baby,
what
should
I
do?
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì...
If
you
love
me,
then
love
me...
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì...
If
you
love
me,
then
love
me...
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì
yêu
If
you
love
me,
then
love
me
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì
yêu
If
you
love
me,
then
love
me
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì
yêu
If
you
love
me,
then
love
me
This
is
A-M-E-E,
baby,
do
you
wanna
play
with
me?
This
is
A-M-E-E,
baby,
do
you
wanna
play
with
me?
Anh
ơi,
anh
đi
loanh
quanh
chẳng
cẩn
thận
tẹo
nào
mà
rơi
vào
tim
em
đây
Oh
baby,
you
were
wandering
around
so
carelessly,
and
then
you
fell
into
my
heart
Em
thì
hay
viết
I
love
to
write
Bản
tình
ca
da
diết
Heartfelt
love
songs
Mà
sao
hợp
âm
thì
ít
mà
em
lại
thấy
hợp
anh
thì
nhiều?
But
why
do
I
have
so
few
chords,
and
yet
I
feel
so
much
for
you?
Người
ta
thường
nói
"Gần
mực
thì
đen,
gần
đèn
thì
sáng"
People
often
say,
"If
you're
near
the
ink,
you'll
get
black,
if
you're
near
the
lamp,
you'll
get
bright"
Mà
sao
gần
anh
đầu
em
cuồng
quay
chẳng
biết
là
đêm
hay
ngày
But
why
does
my
head
spin
when
I'm
near
you,
I
can't
tell
if
it's
day
or
night?
Chắc
là
em
say,
say
từ
giây
ban
đầu
I
must
be
drunk,
drunk
from
the
moment
I
laid
eyes
on
you
Em
đâu
biết
uống
nên
do
anh
hết
I
don't
even
drink,
so
it
must
be
all
your
fault
Anh
chịu
trách
nhiệm
đi
You're
responsible
for
this
Baby,
tell
me
Baby,
tell
me
Do
you
really
like
me?
Do
you
really
like
me?
Baby,
tell
me
Baby,
tell
me
Do
you
really
need
me?
Do
you
really
need
me?
Thế
gian
kia
có
bảy
tỉ
người
There
are
seven
billion
people
in
the
world
Mà
trái
tim
em
chỉ
cần
nụ
cười
anh
But
my
heart
only
needs
your
smile
Baby,
baby,
muốn
sao
đây,
muốn
sao
đây?
Baby,
baby,
what
do
you
want,
what
do
you
want?
Baby,
baby,
muốn
sao
đây?
Baby,
baby,
what
do
you
want?
Yêu
không
yêu
hãy
nói
một
lời
If
you
love
me,
say
it
Tính
sao
đây,
tính
sao
đây?
What
should
I
do,
what
should
I
do?
Baby,
baby,
tính
sao
đây?
Baby,
baby,
what
should
I
do?
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì...
If
you
love
me,
then
love
me...
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì...
If
you
love
me,
then
love
me...
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì
yêu
If
you
love
me,
then
love
me
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
chỉ
yêu
em,
chỉ
yêu
em
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
I'll
love
only
you,
I'll
love
only
you
Baby,
baby,
chỉ
yêu
em
Baby,
baby,
I'll
love
only
you
Yêu
em
thôi
chắc
quá
đủ
rồi
Surely
it's
enough
to
love
me
Cứ
tin
em,
cứ
tin
em
Just
trust
me,
just
trust
me
Baby,
baby,
cứ
tin
em
Baby,
baby,
just
trust
me
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì...
If
you
love
me,
then
love
me...
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì...
If
you
love
me,
then
love
me...
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì
yêu
If
you
love
me,
then
love
me
Yêu
thì
yêu
không
yêu
thì
yêu
If
you
love
me,
then
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.