AMEE feat. Viruss - Trời Giấu Trời Mang Đi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AMEE feat. Viruss - Trời Giấu Trời Mang Đi




Trời Giấu Trời Mang Đi
Heaven Hid You and Took You Away
Sương mờ che khuất đồi
Fog obscures the hill
Đêm nào em cũng ngồi
Every night I sit
Lúc xa anh em thật sự chỉ nhớ mãi thôi
When I'm away from you, all I do is miss you
Tuy rằng mới bắt đầu
Even though it's just the beginning
Tình yêu này như phép màu
This love is like a miracle
Cứ cho mình chỉ mới nói hẹn thôi
Let's just say we've only just said we'll date
Nhưng anh quá tuyệt!
But you're so perfect!
Nhìn đâu thì em cũng duyệt
I love everything about you
Cứ như đôi mình nợ nhau từ lâu quá nhiều
It's like we've owed each other so much for so long
Đâu phải ai cũng hiểu, rằng khi mình nhớ quá nhiều
Not everyone understands that when I miss you so much
Chẳng thể tập trung làm điều hết nữa
I can't concentrate on anything anymore
Xa sẽ nhớ ngay
When apart, I immediately miss you
Xa khóe mắt cay
When apart, my eyes well up
Xa chỉ thấy em anh cười đôi mắt lim dim
When apart, I only see you and me, smiling at each other
Xa em sẽ tìm
When apart, I'll find you
Sẽ nhìn anh cho ngày hay đêm
I'll look at you whether it's day or night
Giá như ngay bây giờ được gặp nhau trước thềm
If only I could see you right now, on our doorstep
Thôi thì chỉ ướt mi
For now, I'll just let the tears fall
Do nhớ quá đi
Because I miss you so much
Chẳng hiểu sao trước kia ông trời lại giấu anh đi
I don't understand why heaven hid you from me before
Thôi thì chẳng
For now, it doesn't matter
Do em yêu nhiều, tại em đó
Because I love you so much, it's my fault
Cứ coi như mây chẳng nhìn lời nói gió bay
Let's pretend that clouds don't hear the wind's whispers
ai nói
Even if someone says
Rằng đời này chúng ta thuộc về nhau tình yêu trăng sáng sao băng
That in this life we belong together, a love like the moon and stars
Con đường đầy rơi, nơi này mình từng đi
A path strewn with fallen leaves, where we used to walk
Nhưng tiếc là, chẳng thấy anh đâu
But unfortunately, you're nowhere to be seen
ai nói
Even if someone says
Tình anh đây mãi luôn bên em chở che mưa nắng bão giông
Your love will always be there for me, protecting me from storms
Gió lạnh đừng lo, em ngay sau lưng
Don't worry about the cold wind, I'm right behind you
Vẫn biết yêu thương con tim sẽ nhớ nhung
I know that love means a heart will always miss
Xa sẽ nhớ ngay
When apart, I immediately miss you
Xa khóe mắt cay
When apart, my eyes well up
Xa chỉ thấy em anh cười đôi mắt lim dim
When apart, I only see you and me, smiling at each other
Xa em sẽ tìm
When apart, I'll find you
Sẽ nhìn anh cho ngày hay đêm
I'll look at you whether it's day or night
Giá như ngay bây giờ được gặp nhau trước thềm
If only I could see you right now, on our doorstep
Thôi thì chỉ ướt mi
For now, I'll just let the tears fall
Do nhớ quá đi
Because I miss you so much
Chẳng hiểu sao trước kia ông trời lại giấu anh đi
I don't understand why heaven hid you from me before
Thôi thì chẳng
For now, it doesn't matter
Do em yêu nhiều, tại em đó
Because I love you so much, it's my fault
Cứ coi như mây chẳng nhìn lời nói gió bay
Let's pretend that clouds don't hear the wind's whispers
ai nói
Even if someone says
Rằng đời này chúng ta thuộc về nhau tình yêu trăng sáng sao băng
That in this life we belong together, a love like the moon and stars
Con đường đầy rơi, nơi này mình từng đi
A path strewn with fallen leaves, where we used to walk
Nhưng tiếc là, chẳng thấy anh đâu
But unfortunately, you're nowhere to be seen
ai nói
Even if someone says
Tình anh đây mãi luôn bên em chở che mưa nắng bão giông
Your love will always be there for me, protecting me from storms
Gió lạnh đừng lo, em ngay sau lưng
Don't worry about the cold wind, I'm right behind you
Vẫn biết yêu thương con tim sẽ nhớ nhung
I know that love means a heart will always miss
Con đường đầy nắng hoa
A path full of sunshine and flowers
sao giờ anh đã xa
But why are you gone now?
Em ngồi đây khóc to do trời lại lấy anh đi
I sit here crying because heaven has taken you away from me again
Yêu những
What is love for
Sao phải buông khi chẳng thể rời xa
Why must it end when we can't bear to be apart?
Gió mang cơn mưa về làm lòng ai não nề
The wind brings a rain that weighs on my heart
Thôi thì chỉ ướt mi
For now, I'll just let the tears fall
Do nhớ quá đi
Because I miss you so much
Chẳng hiểu sao trước kia ông trời lại giấu anh đi
I don't understand why heaven hid you from me before
Thôi thì chẳng
For now, it doesn't matter
Do em yêu nhiều, tại em đó
Because I love you so much, it's my fault
Cứ coi như mây chẳng nhìn lời nói gió bay
Let's pretend that clouds don't hear the wind's whispers





Writer(s): Viruss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.