Paroles et traduction AMF - No lo se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
bien
o
mal,
eso
no
lo
sé
Am
I
okay
or
not,
I
don't
know
¿Me
quieres
de
verdad
o
es
un
paripé?
Do
you
really
love
me
or
is
it
just
a
show?
Espero
que
vuelvas
a
por
mí,
bebé
I
hope
you
come
back
for
me,
baby
Y
si
no
vuelves,
yo
te
esperaré
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
And
if
you
don't
come
back,
I'll
wait
for
you
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Y
si
no
vuelves,
eso
no
lo
sé
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
And
if
you
don't
come
back,
I
don't
know
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Y
si
no
vuelves
(yo
te
esperaré)
And
if
you
don't
come
back
(I'll
wait
for
you)
Dejando
atrás
los
días,
el
futuro
es
hoy
Leaving
the
days
behind,
the
future
is
now
Me
levanto
y
me
acuesto
pensando
pa'
dónde
voy
I
get
up
and
go
to
bed
thinking
about
where
I'm
going
Nadie
me
cuestiona
cómo
soy,
mereces
lo
que
te
doy
Nobody
questions
me
how
I
am,
you
deserve
what
I
give
you
Y
merezco
estar
a
donde
es
que
yo
estoy
And
I
deserve
to
be
where
I
am
Demuéstrame
que
a
mí
me
quieres
sin
comprarme
cosas
Prove
to
me
that
you
love
me
without
buying
me
things
Yo
te
lo
hice
saber
y
no
te
di
una
rosa
I
let
you
know
and
I
didn't
give
you
a
rose
Tú
serás
mi
esposa,
¿o
no?
Eso
lo
sabe
Dios
Will
you
be
my
wife,
or
not?
God
knows
Si
no
perdemos
el
rumbo
de
nuestra
relación
If
we
don't
lose
our
way
in
our
relationship
Si
no
perdemos
el
rumbo
de
nuestra
relación
If
we
don't
lose
our
way
in
our
relationship
Si
no
perdemos
el
rumbo
de
nuestra
relación
If
we
don't
lose
our
way
in
our
relationship
Tú
serás
mi
esposa,
¿o
no?
Eso
lo
sabe
Dios
Will
you
be
my
wife,
or
not?
God
knows
(Si
no
perdemos
el
rumbo
de
nuestra
relación)
(If
we
don't
lose
our
way
in
our
relationship)
Estoy
bien
o
mal,
eso
no
lo
sé
Am
I
okay
or
not,
I
don't
know
¿Me
quieres
de
verdad
o
es
un
paripé?
Do
you
really
love
me
or
is
it
just
a
show?
Espero
que
vuelvas
a
por
mí,
bebé
I
hope
you
come
back
for
me,
baby
Y
si
no
vuelves
yo
te
esperaré
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
And
if
you
don't
come
back
I'll
wait
for
you
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Y
si
no
vuelves
eso
no
lo
sé
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
And
if
you
don't
come
back
I
don't
know
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Y
si
no
vuelves
(yo
te
esperaré)
And
if
you
don't
come
back
(I'll
wait
for
you)
Frío
como
el
invierno
(woh,
oh)
Cold
as
winter
(woh,
oh)
Esperando
mensaje,
así
yo
nunca
me
duermo
Waiting
for
a
message,
so
I
never
fall
asleep
Corazón
de
hielo,
me
estoy
derritiendo
Heart
of
ice,
I'm
melting
No
es
por
el
calor,
es
que
el
pobre
está
sufriendo
It's
not
because
of
the
heat,
it's
because
the
poor
thing
is
suffering
Me
prendo
la
weed
pensando
en
el
pasado
I
light
up
the
weed
thinking
about
the
past
He
perdido
muchas
personas
y
yo
no
me
he
enterado
I've
lost
a
lot
of
people
and
I
haven't
even
realized
it
Si
estás
ahí,
envíame
una
señal,
¿ahora
qué
hago?
If
you're
out
there,
send
me
a
sign,
what
do
I
do
now?
Sigo
igual
que
estaba
cuando
el
phillie
me
lo
apagó
I'm
still
the
same
as
when
the
phillie
turned
me
off
Ya
no
lo
sé
si
estamos
bien
I
don't
know
if
we're
okay
anymore
O
estamos
mal,
bebé
Or
we're
bad,
baby
Ya
no
lo
sé
si
quieres
ser
I
don't
know
if
you
want
to
be
Lo
que
fuimos
alguna
vez
What
we
were
once
Estoy
bien
o
mal,
eso
no
lo
sé
Am
I
okay
or
not,
I
don't
know
¿Me
quieres
de
verdad
o
es
un
paripé?
Do
you
really
love
me
or
is
it
just
a
show?
Espero
que
vuelvas
a
por
mí,
bebé
I
hope
you
come
back
for
me,
baby
Y
si
no
vuelves
yo
te
esperaré
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
And
if
you
don't
come
back
I'll
wait
for
you
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Y
si
no
vuelves
eso
no
lo
sé
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
And
if
you
don't
come
back
I
don't
know
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Y
si
no
vuelves
And
if
you
don't
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrián Martín Flores
Album
No lo se
date de sortie
30-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.