Paroles et traduction AMF - Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Las
persona
que
son
buenas
de
verdad
nunca
se
olvidan
People
who
are
truly
good
are
never
forgotten
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Sé
que
tú
estás
orgulloso
aunque
no
llegue
a
la
cima
I
know
you
are
proud
of
me
even
if
I
don't
reach
the
top
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Las
persona
que
son
buenas
de
verdad
nunca
se
olvidan
People
who
are
truly
good
are
never
forgotten
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Sé
que
tú
estás
orgulloso
aunque
no
llegue
a
la
cima
todavía
I
know
you
are
proud
of
me
even
if
I
haven't
reached
the
top
yet
Todavía
te
extraño
como
el
primer
día
I
still
miss
you
like
it
was
the
first
day
Lo
llevo
tan
adentro
que
si
no
lo
digo
nadie
lo
sabría
I
keep
it
so
deep
inside
that
no
one
would
know
if
I
didn't
say
it
Pero
no
te
he
olvidado
desde
ese
día
But
I
haven't
forgotten
you
since
that
day
Y
cada
domingo
te
pienso
y
pienso
en
como
tú
estarías
And
every
Sunday
I
think
of
you
and
how
you
would
be
Si
estuvieras
todavía
If
you
were
still
here
Tu
pérdida
hizo
que
mi
vida
nunca
fuera
lo
mismo
Losing
you
changed
my
life
forever
Los
tiempo
están
cambiando
demasiado
rápido
y
no
sigo
el
ritmo
Times
are
changing
too
fast
and
I
can't
keep
up
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Las
persona
que
son
buenas
de
verdad
nunca
se
olvidan
People
who
are
truly
good
are
never
forgotten
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Sé
que
tú
estás
orgulloso
aunque
no
llegue
a
la
cima
I
know
you
are
proud
of
me
even
if
I
don't
reach
the
top
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Las
persona
que
son
buenas
de
verdad
nunca
se
olvidan
People
who
are
truly
good
are
never
forgotten
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Sé
que
tú
estás
orgulloso
aunque
no
llegue
a
la
cima
todavía
I
know
you
are
proud
of
me
even
if
I
haven't
reached
the
top
yet
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Las
persona
que
son
buenas
de
verdad
nunca
se
olvidan
People
who
are
truly
good
are
never
forgotten
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Sé
que
tú
estás
orgulloso
aunque
no
llegue
a
la
cima
I
know
you
are
proud
of
me
even
if
I
don't
reach
the
top
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Las
persona
que
son
buenas
de
verdad
nunca
se
olvidan
People
who
are
truly
good
are
never
forgotten
Siempre
te
recordaré
pa'
toa'
la
vida
I
will
always
remember
you
for
the
rest
of
my
life
Sé
que
tú
estás
orgulloso
aunque
no
llegue
a
la
cima
todavía
I
know
you
are
proud
of
me
even
if
I
haven't
reached
the
top
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrián Martín Flores
Album
Siempre
date de sortie
01-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.