Paroles et traduction AMK - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
armando
una
nave
para
viajar
Я
строю
корабль,
чтобы
путешествовать
Y
escapar
hacia
el
infinito
И
сбежать
в
бесконечность,
Cruzar
el
tiempo
y
espacio
para
explorar
Пересечь
время
и
пространство,
чтобы
исследовать
Y
encontrar
la
Luna
y
soñar
И
найти
Луну
и
мечтать,
Que
paso
solo
un
rato
más
contigo
Что
проведу
еще
немного
времени
с
тобой,
Que
de
mi
lado
no
te
vas
a
ir
jamás
Что
ты
никогда
не
покинешь
меня.
Estoy
robándome
un
barco
para
navegar
Я
угоняю
корабль,
чтобы
плавать
Y
surcar
un
mar
de
recuerdos
И
бороздить
море
воспоминаний,
Para
perderme
en
una
isla
en
medio
del
mar
Чтобы
потеряться
на
острове
посреди
моря
Y
encontrar
el
tesoro
y
pensar
И
найти
сокровище
и
думать,
Que
mi
vida
era
completa
contigo
Что
моя
жизнь
была
полной
с
тобой,
Que
si
el
tiempo
pudiera
regresar
Что,
если
бы
время
могло
вернуться
назад...
Quiero
saber
si
en
algún
lugar
Я
хочу
знать,
есть
ли
где-нибудь
место,
El
tiempo
no
pasa
Где
время
не
идет.
Quiero
pedir
un
minuto
más
Я
хочу
попросить
еще
одну
минуту,
Decir
sin
hablar
Сказать
без
слов,
Que
quiero
solo
un
rato
más
contigo
Что
хочу
еще
немного
побыть
с
тобой,
Que
de
mi
lado
no
te
vayas
jamás
Что
ты
никогда
не
покидала
меня.
Quiero
subir
en
un
globo
directo
al
cielo
Я
хочу
подняться
на
воздушном
шаре
прямо
в
небо,
En
una
nube
buscarte
para
charlar
Найти
тебя
на
облаке,
чтобы
поговорить
Y
platicarte
que
intento
И
рассказать
тебе,
что
я
пытаюсь
Todos
los
días
la
formula
encontrar
Каждый
день
найти
формулу,
Para
poder
regresar
el
tiempo
Чтобы
повернуть
время
вспять.
Quiero
saber
si
en
algún
lugar
Я
хочу
знать,
есть
ли
где-нибудь
место,
El
tiempo
no
pasa
Где
время
не
идет.
Quiero
pedir
un
minuto
más
Я
хочу
попросить
еще
одну
минуту,
Decir
sin
hablar
Сказать
без
слов,
Que
quiero
solo
un
rato
más
contigo
Что
хочу
еще
немного
побыть
с
тобой,
Que
de
mi
lado
no
te
vayas
jamás
Что
ты
никогда
не
покидала
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Best
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.