AMP - Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMP - Better




Listen to the sound
Прислушайся к звуку.
Of His glory and renown
О его славе и славе
There is no better life than this
Нет лучшей жизни, чем эта.
To be living for the King
Жить ради короля.
Lord to give You everything
Господь, чтобы дать тебе все.
There is no better life than this!
Нет лучшей жизни, чем эта!
We're all in it; no turning back; We out here! it's kinda wack
Мы все в нем; пути назад нет; мы здесь!
How some rowdy cats talk about the Law and the Word like it's just an almanac.
Как некоторые буйные коты говорят о законе и слове, как будто это просто альманах.
I'm like NAH, Sorry! This life is like a safari.
Я такой: "Нет, извини, эта жизнь похожа на сафари".
I was fishing for my purpose in a pool of calamari.
Я ловил рыбу для своей цели в бассейне с кальмарами.
But it fell short; well, it's alright. cause it shaped me;
Но она не дотянула; что ж, все в порядке, потому что она сформировала меня;
Crazy how my past woes and my daft goals were woven into this all white
С ума сойти как мои прошлые беды и мои безумные цели были вплетены в это все белое
Robe I wear in His courts, yo. Perhaps the color is purple
Мантия, которую я ношу при его дворе, йоу, может быть, она пурпурного цвета
Cause I was deemed as royalty when Christ rose from that dirt, bro.
Потому что я считался королем, когда Христос восстал из этой грязи, братан.
Even if nobody goes with me, I'll still choose to follow
Даже если никто не пойдет со мной, я все равно пойду за тобой.
The Way that, amazingly, saved my act like claps at the Apollo.
То, как это, удивительно, спасло мое выступление, как аплодисменты в "Аполлоне".
Bravo! Bravo! There is no one like Him!
Браво! браво! нет такого, как он!
I'll shout it at the rooftops 'til my voice sounds like a bison.
Я буду кричать об этом на крыши, пока мой голос не зазвучит, как у бизона.
Dad says I need to get serious and start working a real job.
Папа говорит, что мне нужно стать серьезным и начать работать по-настоящему.
You think I like to get jeered and mocked, just to hear the scoffs of Korean moms?
Ты думаешь, мне нравится, когда надо мной насмехаются и насмехаются, просто чтобы услышать насмешки корейских мам?
Each harsh word that I hear stings, burning deeper with each bite.
Каждое грубое слово, которое я слышу, обжигает, обжигает глубже с каждым укусом.
Regardless of what comes my way, there ain't nothin' better than this ride.
Что бы ни случилось на моем пути, нет ничего лучше этой поездки.
Listen to the sound
Прислушайся к звуку.
Of His glory and renown
О его славе и славе
There is no better life than this
Нет лучшей жизни, чем эта.
To be living for the King
Жить ради короля.
Lord to give You everything
Господь, чтобы дать тебе все.
There is no better life than this!
Нет лучшей жизни, чем эта!
Foolish (huh?), you tell me that i'm foolish?!
Глупый (а?), ты говоришь мне, что я глупый?!
'Cause i got Living Water in my tool kit?!
Потому что в моем наборе инструментов есть живая вода?!
'Cause i got a peace that'll never cease, you want to tell me that i got to make an argument & prove it?!
Потому что у меня есть мир, который никогда не прекратится, ты хочешь сказать мне, что я должен привести довод и доказать это?!
Who's with me, all of the saints
Кто со мной, все святые?
Living in Spirit and seeking true faith
Жить в духе и искать истинную веру
Giving their life for the Gospel and spreading a love and a joy like a rock that won't shake!
Отдавая свою жизнь за Евангелие и распространяя любовь и радость, как скала, которая не трясется!
I'm talking 'bout discipline,
Я говорю о дисциплине,
Takin' every temptation, we killin' em
Мы берем на себя любое искушение, мы убиваем их.
And even when i might FALL, my worth is not my work but my Christ and he took it all!
И даже когда я могу пасть, моя ценность не в моей работе, а в моем Христе, и он забрал все это!
I feast in that true LOVE
Я наслаждаюсь этой истинной любовью.
True vulnerability in truth, cuz!
Настоящая ранимость на самом деле, братан!
Forgiven when I once was cursed
Прощен, когда однажды был проклят.
Ain't nothing better than a life that works!
Нет ничего лучше, чем жизнь, которая работает!
I see a world that is broken
Я вижу мир, который разрушен.
Whether sex, money, drugs, or a red pen
Будь то секс, деньги, наркотики или красная ручка.
I see the love-sick sick to their stomach and they're reaching out to anything but His plan
Я вижу, что влюбленных тошнит, и они тянутся к чему угодно, только не к его плану.
But it's a plan for the best
Но это план к лучшему.
Real worth, no hole in your chest
Настоящая ценность, никакой дыры в груди.
Given real identity as a son, a daughter in the courts of the King, rest!
Получив настоящую личность сына и дочери при дворе короля, Покойся с миром!
We're living out that world view
Мы живем в соответствии с этим мировоззрением.
To bring shalom, restoration, make the world new!
Принести Шалом, восстановление, сделать мир новым!
A steadfast love, all the saints we're living proof
Непоколебимая любовь, все святые-мы живое тому доказательство.
Ain't nothing better than to say that Jesus is the truth!
Нет ничего лучше, чем сказать, что Иисус-это истина!
Listen to the sound
Прислушайся к звуку.
Of His glory and renown
О его славе и славе
There is no better life than this
Нет лучшей жизни, чем эта.
To be living for the King
Жить ради короля.
Lord to give You everything
Господь, чтобы дать тебе все.
There is no better life than this!
Нет лучшей жизни, чем эта!
This life's a battlefield, good and evil, but the war is won, living in the sequel
Эта жизнь-поле битвы добра и зла, но война выиграна, жизнь продолжается.
King Jesus reigns Supreme, no one equal, we stand in victory, soar like eagles
Царь Иисус царствует безраздельно, нет равных, мы стоим в победе, парим, как орлы.
But the journey's tough, no room for barrows, hard to walk and balance on a path that's narrow
Но путь труден, нет места для курганов, трудно идти и балансировать на узкой тропе.
Marching home, clean the trenches, with a heart of fire and a will relentless
Марширую домой, очищаю окопы, с огненным сердцем и непреклонной волей.
What fear of death is left for those, last breath we know, just another door
Какой страх смерти остался для тех, кто, последний вздох, который мы знаем, просто еще одна дверь
Enter paradise, with our King and Lord, YOLO, naw homie wrong way to go
Войди в Рай вместе с нашим Королем и господином, Йоло, нет, братан, тебе не туда идти.
We live eternal, don't follow crowds, with our mind on heaven, guess our head in clouds
Мы живем вечно, не следуем за толпами, думая о небесах, думая головой в облаках.
We live it loud, proud, unashamed, no self-promotion, just rep the King!
Мы живем громко, гордо, бесстыдно, без саморекламы, просто представляем короля!
Aliens and foreigners, dying daily but no need for no coroners
Инопланетяне и иностранцы, умирающие ежедневно, но не нуждающиеся в коронерах.
We ain't promised easy, or drama ceasing, but suffering builds the heart, believe me
Мы не обещали легкого или прекращения драмы, но страдание укрепляет сердце, поверь мне
Repaying bad with good, love our enemies, paradox to the world we're living in
Воздаем за плохое добром, любим наших врагов, парадокс для мира, в котором мы живем.
Saints are marching in, demons scattering, Jesus name got the cages rattling
Святые маршируют, демоны рассеиваются, имя Иисуса заставляет клетки греметь.
Standing firm on the only truth, books, 66, that'll change your roots
Твердо стоя на единственной истине, книгах, 66, которые изменят твои корни.
Reshape your view on life once corrupted, to be a light in the midst of darkness
Измени свой взгляд на жизнь, когда-то испорченную, чтобы стать светом посреди тьмы.
And we may fall, fail, unperfected, but grace abounds is a crazy message!
И мы можем упасть, потерпеть неудачу, остаться неидеальными, но благодать изобилует-это безумное послание!
The perfect life of Christ, imputation, nothing better knowing that we're headed home,
Совершенная жизнь Христа, вменение, нет ничего лучше, чем знать, что мы направляемся домой.
Who's waiting?! (Matt. 25: 1-13)
Кто ждет?! (МФ. 25: 1-13)
Listen to the sound
Прислушайся к звуку.
Of His glory and renown
О его славе и славе
There is no better life than this
Нет лучшей жизни, чем эта.
To be living for the King
Жить ради короля.
Lord to give You everything
Господь, чтобы дать тебе все.
There is no better life than this!
Нет лучшей жизни, чем эта!





Writer(s): Ock Samuel, Lee Chung, Han James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.