AMP - Never Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMP - Never Change




Never Change
Никогда не меняюсь
Our love for each other was so pure
Наша любовь друг к другу была так чиста
I looked out for you, you reached out to me
Я заботился о тебе, ты тянулась ко мне
We would never be separated by simple aberrations
Нас никогда не разделят простые заблуждения
'Cause of regular collaborations
Благодаря постоянному взаимодействию
Yes, our times together were so sweet
Да, наши совместные времена были такими сладкими
And on the weekends we would have our meetings
И по выходным мы встречались
You were seeking my attention
Ты искала моего внимания
You called me every single day for conversation
Ты звонила мне каждый день, чтобы поговорить
You were confident even when the problems hit
Ты была уверена в себе, даже когда возникали проблемы
Obstacles and potholes were challenges
Препятствия и рытвины были вызовами
You trusted me amidst your disarray
Ты доверяла мне среди своего хаоса
I hoped you stayed to hear what I had to say
Я надеялся, что ты останешься, чтобы услышать, что я хочу сказать
My encouragement was your strength to carry on
Мои слова поддержки были твоей силой продолжать
Even though you relied on Dom Perignon
Даже несмотря на то, что ты полагалась на Dom Perignon
You wanted a higher love, I provided
Ты хотела высшей любви, я её дал
You are my bride, why did you fight it?
Ты моя невеста, зачем ты боролась с этим?
You wanna be together with me for eternity?
Ты хочешь быть со мной вечно?
You turn your head the other way and choose to feed your greed
Ты отворачиваешься и выбираешь свою жадность
You are my masterpiece
Ты мой шедевр
I have washed your feet
Я омыл твои ноги
My love for you will never change
Моя любовь к тебе никогда не изменится
I will never change
Я никогда не изменюсь
No matter what the world says about you
Что бы ни говорил о тебе мир
Truth will always stand and it'll bear fruit
Истина всегда устоит и принесет плоды
Sometimes you're embarrassed of me
Иногда ты стыдишься меня
And yet so arrogant to your peers like Pharisees
И в то же время так высокомерна со своими сверстниками, как фарисей
Heresy floats on the surface
Ересь плавает на поверхности
Instead of building on my rock, you decide to throw them
Вместо того, чтобы строить на моем камне, ты решаешь бросать их
You would greet me with a cloaked passion
Ты приветствовала меня со скрытой страстью
But lacked the compassion, you actor
Но тебе не хватало сострадания, актриса
You act up, attracted to blasphe
Ты бунтуешь, тебя привлекает богохульство
Me, myself, and I mentality
Философия "я, мне, моё"
The fallacy in that you ain't really worthy
Заблуждение в том, что ты на самом деле недостойна
You're not the master says Luke 17
Ты не господин, как сказано в Евангелии от Луки 17
I married you, I've tasted the tea you brewed
Я женился на тебе, я попробовал чай, который ты заварила
If you ain't hot for me, then you're dispensable
Если ты не горишь для меня, то ты заменяема
I don't care how sweet you were
Мне все равно, какой сладкой ты была
Today make sure you pick up my cross and follow my word
Сегодня убедись, что ты возьмешь мой крест и последуешь моему слову
You wanna be together with me for eternity?
Ты хочешь быть со мной вечно?
You turn your head the other way and choose to feed your greed
Ты отворачиваешься и выбираешь свою жадность
You are my masterpiece
Ты мой шедевр
I have washed your feet
Я омыл твои ноги
My love for you will never change
Моя любовь к тебе никогда не изменится
I will never change
Я никогда не изменюсь
You're holding out for something big to happen
Ты ждешь чего-то грандиозного
All you really need are my arms to be wrapped in
Все, что тебе действительно нужно, это мои объятия
You know that
Ты знаешь это
But you refuse to admit that I am the only one that you're lackin'
Но ты отказываешься признать, что я единственный, кто тебе нужен
What happened to the passion? You're lazy
Что случилось со страстью? Ты ленива
Letting all the stupid things drive you crazy
Позволяешь всяким глупостям сводить тебя с ума
I told you, I am everything you're ever gonna need
Я говорил тебе, я всё, что тебе когда-либо понадобится
So please let go of it all
Так что, пожалуйста, отпусти всё
You see the pain that I felt for you then?
Ты видишь ту боль, которую я чувствовал за тебя тогда?
The gift you received with your every single amen?
Дар, который ты получила с каждым своим "аминь"?
It's been a few days, months or years
Прошло несколько дней, месяцев или лет
Since the last time I took away your fears, your tears
С тех пор, как я в последний раз забрал твои страхи, твои слезы
I miss you, well did you know that?
Я скучаю по тебе, ты знала об этом?
I paid the price so you never gotta look back
Я заплатил цену, чтобы тебе никогда не приходилось оглядываться назад
All I want is to love and be loved in return
Все, чего я хочу, это любить и быть любимым в ответ
You wanna be together with me for eternity?
Ты хочешь быть со мной вечно?
You turn your head the other way and choose to feed your greed
Ты отворачиваешься и выбираешь свою жадность
You are my masterpiece
Ты мой шедевр
I have washed your feet
Я омыл твои ноги
My love for you will never change
Моя любовь к тебе никогда не изменится
I will never change
Я никогда не изменюсь
You wanna be together with me for eternity?
Ты хочешь быть со мной вечно?
You turn your head the other way and choose to feed your greed
Ты отворачиваешься и выбираешь свою жадность
You are my masterpiece
Ты мой шедевр
I have washed your feet
Я омыл твои ноги
My love for you will never change
Моя любовь к тебе никогда не изменится
I will never change
Я никогда не изменюсь
You wanna be together with me for eternity?
Ты хочешь быть со мной вечно?
You turn your head the other way and choose to feed your greed
Ты отворачиваешься и выбираешь свою жадность
You are my masterpiece
Ты мой шедевр
I have washed your feet
Я омыл твои ноги
My love for you will never change
Моя любовь к тебе никогда не изменится
I will never change
Я никогда не изменюсь





Writer(s): Samuel Ock, James Han


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.