Paroles et traduction AMP - Malu Tapi Mahu (feat. Dina Nadzir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malu Tapi Mahu (feat. Dina Nadzir)
Стыжусь, но хочу (feat. Dina Nadzir)
Oh,
apa
harus
kusimpan
saja?
О,
может,
просто
сохранить?
Cinta
yang
bermain
di
jiwa
Любовь,
играющую
в
душе,
Tak
mampu
lagi
kutunggu
Больше
не
могу
ждать,
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Terpana
aku,
dikau
menuju
Я
очарован,
ты
идешь
ко
мне,
Di
depan
mata,
memanggil
namaku
Прямо
передо
мной,
зовешь
меня,
Menyapa
mesra,
berbisik
nada
manja
Приветствуешь
нежно,
шепчешь
ласково,
Diri
rasa
bagai
melayang
Чувствую,
как
будто
парю.
Di
hati
mula,
tertanya-tanya
В
сердце
моем
возникают
вопросы,
Resah,
gelisah
di
setiap
masa
Тревога,
волнение
постоянно,
Apakah
benar
ku
sudah
tergoda?
Неужели
я
поддался
соблазну?
Ku
malu
untuk
menyatakannya
Стыжусь
признаться.
(Ku
malu
mengaku)
kau
di
hatiku
(Стыжусь
признаться)
ты
в
моем
сердце,
(Ku
malu
merindu)
kau
takkan
tahu
(Стыжусь
скучать)
ты
не
узнаешь,
(Ku
malu
bertemu)
menatap
matamu
(Стыжусь
встреч)
смотреть
в
твои
глаза,
(Ku
malu
ku
pendam)
rahsia
hatiku
(Стыжусь,
храню)
секрет
своего
сердца.
Oh,
apa
harus
kusimpan
saja?
О,
может,
просто
сохранить?
Cinta
yang
bermain
di
jiwa
Любовь,
играющую
в
душе,
Tak
mampu
lagi
kutunggu
Больше
не
могу
ждать,
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Diriku
bukanlah
pujangga
Я
не
поэт,
Yang
bijak
bermadah
kata
Искусный
в
сладких
речах.
Haruskah
kudiam
saja?
Должен
ли
я
молчать?
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Berdebar-debar
tidakku
sabar
Сердце
бьется,
не
хватает
терпения,
Menanti
saat,
kita
bersua
Жду
момента
нашей
встречи,
Hendak
kukhabarkan
hasrat
di
jiwa
Хочу
рассказать
о
своих
чувствах,
Namun,
pasti
diriku
terkaku
Но
точно
онемею.
Di
hati
mula,
tertanya-tanya
В
сердце
моем
возникают
вопросы,
Resah,
gelisah
di
setiap
masa
Тревога,
волнение
постоянно,
Apakah
benar
ku
sudah
sedia?
Действительно
ли
я
готов?
Masih
ku
malu
menyatakannya
Мне
все
еще
стыдно
признаться.
(Ku
malu
mengaku)
kau
di
hatiku
(Стыжусь
признаться)
ты
в
моем
сердце,
(Ku
malu
merindu)
kau
takkan
tahu
(Стыжусь
скучать)
ты
не
узнаешь,
(Ku
malu
bertemu)
menatap
matamu
(Стыжусь
встреч)
смотреть
в
твои
глаза,
(Ku
malu
ku
pendam)
rahsia
hatiku
(Стыжусь,
храню)
секрет
своего
сердца.
Oh,
apa
harus
kusimpan
saja?
О,
может,
просто
сохранить?
Cinta
yang
bermain
di
jiwa
Любовь,
играющую
в
душе,
Tak
mampu
lagi
kutunggu
Больше
не
могу
ждать,
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Diriku
bukanlah
pujangga
Я
не
поэт,
Yang
bijak
bermadah
kata
Искусный
в
сладких
речах.
Haruskah
kudiam
saja?
Должен
ли
я
молчать?
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Oh,
kasih
yang
tercipta
О,
любовь,
что
родилась,
Pasti
tiada
tandingannya
Нет
ей
равных,
Bimbang
hati
ini
jika
Сердце
мое
боится,
Kau
tak
membalas
cintaku
yang
ada
Что
ты
не
ответишь
на
мою
любовь.
Makin
terseksa
di
jiwa
Все
больше
мучений
в
душе,
Tiap
kali
ku
mencuba
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
Melagu
kata,
namun,
lidahku
kelu
Произнести
слова,
язык
немеет,
Ho-wo-oh,
ho,
apa
harus
kusimpan
saja?
Хо-во-ох,
хо,
может,
просто
сохранить?
Cinta
yang
bermain
di
jiwa
Любовь,
играющую
в
душе,
Tak
mampu
lagi
kutunggu
Больше
не
могу
ждать,
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Diriku
bukanlah
pujangga
Я
не
поэт,
Yang
bijak
bermadah
kata
Искусный
в
сладких
речах.
Haruskah
kudiam
saja?
Должен
ли
я
молчать?
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Apa
harus
kusimpan
saja?
Может,
просто
сохранить?
Cinta
yang
bermain
di
jiwa
Любовь,
играющую
в
душе,
Tak
mampu
lagi
kutunggu
Больше
не
могу
ждать,
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Diriku
bukanlah
pujangga
Я
не
поэт,
Yang
bijak
bermadah
kata
Искусный
в
сладких
речах.
Haruskah
kudiam
saja?
Должен
ли
я
молчать?
Ku
malu,
tapi,
kumahu
cintamu
Стыжусь,
но
хочу
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuang Yew Audi Mok, Nur Fatimah Bte Abd Wahab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.