AMS - Nachtschicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AMS - Nachtschicht




Nachtschicht
Night Shift
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound schieb 'ne Nachtschicht
New beat, new sound, push a night shift
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound schieb 'ne Nachtschicht
New beat, new sound, push a night shift
Keiner kann's so machen aber wer auch (Wer?)
No one can do it like us, but who?
Ich sechster Gang du Leerlauf
I'm in sixth gear, you're in neutral
Das Gefühl zu gewinnen ist für mich vertraut
The feeling of winning is familiar to me
Meine Musik man pumpt sie sehr laut
My music, it pumps, loud
Sehr laut sehr laut wie sie herschauen (Guck)
Really loud, really loud, look at them stare (Look)
Die Locken wackeln nick ich mit dem Kopf mit
The curls shake, I nod my head with it
Bei dir wackelt nichts weil du ein Stock bist
With you, nothing moves because you're a stick
Doch ich doch ich bleib topfit
But I stay in top shape
Ich will nicht nur ein Sitz ich will das Cockpit
I don't want just a seat, I want the cockpit
Will nicht nur paar Klicks will Platin doppelt
Don't want just some clicks, I want double platinum
Ich will nicht ein Hit ich will Blackjack
I don't want a hit, I want blackjack
Wie niedrige Stühle ich will das ich mich festsetz
Like low chairs, I'll plant myself
Was für eine Zeit
What a time
Alle wollen den ganz großen Hype
Everyone wants the real big hype
Modus Mio Meilenstein
Millions of streams, milestones
Doch was bleibt sind nur glanzlosen Zeilen
But all that's left are dull lines
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound schieb 'ne Nachtschicht
New beat, new sound, push a night shift
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound ja das ist
New beat, new sound, that is
Wie alles was ich mache es ist Absicht
Like everything I do, it's on purpose
Doch nur wenn es klappt tja praktisch (Sehr praktisch)
But only when it works, that's practical
Ich geh all in nur mit Royal Flushes (All in)
I go all in with only Royal Flushes
Ansonsten hab ich immer noch paar Asse
Otherwise I always have a couple of aces
Ich passe nur für 'ne Vorlage
I only pass for an assist
Damit ich trotz allem das Tor habe
So that I get the goal in spite of it all
Für dich hab ich leider kein Ohr Hase
Sorry, bunny, I don't have an ear for you
(Warum denn leider?) Ach Schweig Till
(Why sorry?) Oh shut up, Till
Ich bin einfach gerade voll in mein Film
I'm just totally into my movie right now
Und ich muss es ihn allen zeigen
And I have to show it to everybody
Deshalb schreibe ich die ganze Nacht durch
That's why I'm writing all night long
Und egal wie lang es dauert ich bleib ganz ruhig
And no matter how long it takes, I'll stay calm
Was für eine Zeit
What a time
Alle wollen den ganz großen Hype
Everyone wants the real big hype
Modus Mio Meilenstein
Millions of streams, milestones
Doch was bleibt sind nur glanzlosen Zeilen
But all that's left are dull lines
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound schieb 'ne Nachtschicht
New beat, new sound, push a night shift
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound schieb 'ne Nachtschicht
New beat, new sound, push a night shift
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound schieb 'ne Nachtschicht
New beat, new sound, push a night shift
Sie wollen alle flown doch es passt nicht
They all want to be fly but it don't fit
Ich leb meinen Traum wenn es Nacht ist
I live my dream when it's night
Jede Show ist fantastisch
Every show's fantastic
Neuer Beat neuer Sound schieb 'ne Nachtschicht
New beat, new sound, push a night shift





Writer(s): Aaron Schlünz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.