AMVRILLO - 888 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMVRILLO - 888




888
888
What do you want?
Чего ты хочешь?
What do you want?
Чего ты хочешь?
(I like to think that all of this is in vain)
(Мне нравится думать, что все это напрасно)
You're still the baby forever
Ты все еще ребенок
Demons talking in the silence
Демоны говорят в тишине
I shove two pencils up my nose
Я засовываю два карандаша себе в нос
And I slam my head on the desk
И бьюсь головой об стол
I take two petals off that rose
Я срываю два лепестка с той розы
And I give the rest to her, miss
И отдаю остальные ей, мисс
I shove that metal down my throat
Я проталкиваю этот металл в свое горло
And I hope that I'm heaven sent
И надеюсь, что я посланник небес
I bet that I'mma be alone
Держу пари, что я буду один
Until forever ends
Пока не кончится вечность
I'm a bad guy making bad moves
Я плохой парень, делающий плохие поступки
Like Tom Yawkey
Как Том Яки
Wouldn't bat an eye at the taboo
Не моргнул бы и глазом на табу
Looking at you for love shawty
Смотрю на тебя в поисках любви, детка
I prolly learned how to love the pain
Я, наверное, научился любить боль
From the stab wounds and the scars on me
От ножевых ранений и шрамов на мне
I've fallen victim to the fucking system
Я стал жертвой гребаной системы
In a bad mood, so stop talking
У меня плохое настроение, так что перестань болтать
Let me tell my story
Позволь мне рассказать мою историю
Yellow fellow with the feathers
Желтый малый с перьями
But he not a Big Bird
Но он не Большая Птица
Saying hello to the fellows
Здоровается с приятелями
Up upon his twig perch
Сидя на своем насесте
On a level high enough
На уровне, достаточно высоком,
To take the cake for looks
Чтобы получить пальму первенства за внешность
I met the devil in the woods
Я встретил дьявола в лесу
Smoking on that wood
Курящего эту дрянь
Would he ever be so reckless
Был ли он когда-нибудь настолько безрассудным,
Choosing bad from good
Выбирая плохое вместо хорошего
When the persecution's endless
Когда преследования бесконечны
From the family curse
Из-за семейного проклятия
Ma never took a second
Мама ни на секунду не задумалась
Understand her son
Чтобы понять своего сына
So notice how the pit falls
Так заметь, как ямы
From the damage done
Возникают из-за нанесенного ущерба
I shove two pencils up my nose
Я засовываю два карандаша себе в нос
And I slam my head on the desk
И бьюсь головой об стол
I take two petals off that rose
Я срываю два лепестка с той розы
And I give the rest to her, miss
И отдаю остальные ей, мисс
(End my pain)
(Прекрати мою боль)
I shove that metal down my throat
Я проталкиваю этот металл в свое горло
And I hope that I'm heaven sent
И надеюсь, что я посланник небес
I bet that I'mma be alone
Держу пари, что я буду один
(888)
(888)
Until forever ends
Пока не кончится вечность
Hey Tara you want some of this?
Эй, Тара, хочешь немного этого?
This bitch empty!
Эта сучка пуста!
Yeet!
Вот!
Na-na-na-na
На-на-на-на
I feel so empty to my pain
Я чувствую такую же пустоту, как и моя боль
This bitch empty!
Эта сучка пуста!
Yeet!
Вот!
Yeah
Ага
You vain motherfucker
Ты, тщеславный ублюдок,
What are you waiting for?
Чего ты ждешь?
Why don't you do something?
Почему бы тебе что-нибудь не сделать?
C'mon, c'mon!
Давай, давай!
Do it! Do it!
Сделай это! Сделай это!
Do what feels good
Делай то, что хорошо
I couldn't avoid
Я не мог избежать
Falling for my void
Падения в свою пустоту
It begged and pleaded
Она умоляла и просила
Made a tragic choice
Сделал трагический выбор
To follow the sirens
Следовать за сиренами
Rather than your voice
А не за твоим голосом
I ignored the red flags
Я игнорировал красные флаги
Blocked out the noise
Блокировал шум
Never truly felt
Никогда по-настоящему не чувствовал
You gave a fuck about me
Что ты заботилась обо мне
Could've left you for a foster home
Мог бы оставить тебя в приемной семье
Way back in '16
Еще в 2016 году
Backtrack to age twelve
Вернемся к двенадцати годам
Only cared about yourself
Заботился только о себе
And your fucking reputation
И своей гребаной репутации
Rather than my own health
А не о моем здоровье
So I figured with no help
Поэтому я решил, что без посторонней помощи
I'd help myself
Я помогу себе сам
I ran into the living room
Я побежал в гостиную
To touch myself
Чтобы прикоснуться к себе
If you don't know love
Если ты не знаешь любви
You can't love yourself
Ты не можешь любить себя
So I thought that my own touch
Поэтому я подумал, что мое собственное прикосновение
Would substitute that well
Хорошо это заменит
Turns out that's the start
Оказывается, это начало
When it all went to hell
Когда все покатилось к чертям
Fallen angel, morning star
Падший ангел, утренняя звезда
Has got a grip on my belt
Ухватился за мой ремень
A succulent young succubus
Сочная юная суккуб
Begged for me to come out
Умоляла меня выйти
And I gave birth to a monster
И я родил монстра
The pain that I felt
Боль, которую я чувствовал
Fuck
Черт
Oh
О
End my pain, thank you
Прекрати мою боль, спасибо
End it please, end it now
Прекрати это, пожалуйста, прекрати это сейчас
End my pain, thank you
Прекрати мою боль, спасибо
(Just end it)
(Просто прекрати это)
Help me please, help me now
Помоги мне, пожалуйста, помоги мне сейчас
End my pain, thank you
Прекрати мою боль, спасибо
End it please, end it now
Прекрати это, пожалуйста, прекрати это сейчас
End my pain, thank you
Прекрати мою боль, спасибо
(Why bother?)
(Какой смысл?)
Help me please, help me out
Помоги мне, пожалуйста, помоги мне
I shove two pencils up my nose
Я засовываю два карандаша себе в нос
And I slam my head on the desk
И бьюсь головой об стол
I take two petals off that rose
Я срываю два лепестка с той розы
And I give the rest to her, miss
И отдаю остальные ей, мисс
I shove that metal down my throat
Я проталкиваю этот металл в свое горло
And I hope that I'm heaven sent
И надеюсь, что я посланник небес
I bet that I'mma be alone
Держу пари, что я буду один
Until forever ends
Пока не кончится вечность
Empty
Пусто
Empty
Пусто
Empty
Пусто
Oh my God!
О боже!





Writer(s): Christian Ari, Jon Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.