AMVRILLO - BADA$$ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMVRILLO - BADA$$




BADA$$
ОТМОРОЗОК
You
Ты
Foreign, lost
Чужая, потерянная
Inferior
Ничтожная
All comes to together
Все вместе собирается
Starting right here
Начиная прямо здесь
Oh yeah
О да
Take it on, yeah!
Давай, возьми на себя!
Badass rebel shit
Черт возьми, бунтарское дерьмо
Aye
Ага
Brave man facing his foes
Храбрец, смотрящий в лицо своим врагам
Oh, take a stand man
О, займи позицию, мужик
Game plan chasing his ghosts
План игры, преследующий своих призраков
Oh, play it Pac-Man
О, играй как в Пак-Мэна
Wasteland, race on the road
Пустошь, гонка по дороге
Insane as Mad Max
Безумный, как Безумный Макс
Rage had me on the low
Ярость держала меня на дне
It made me badass
Она сделала меня отмороженным
Fake ass snakes had me stoked
Фальшивые змеи завели меня
I rolled it back, damn
Я откатил это назад, черт возьми
Fake mask, naked, exposed
Фальшивая маска, голая, разоблаченная
I laid 'em back, damn
Я откинул их назад, черт возьми
Saved racks, banking these rolls
Сохранил пачки, положил эти рулоны в банк
I had to clap ass
Я должен был хлопнуть по заднице
Pain had me blazing smoke
Боль заставила меня пылать дымом
It made me badass
Она сделала меня отмороженным
Forreal!
По-настоящему!
Yung and Bold
Молодой и смелый
Yung and Bold, yeah (Forreal!)
Молодой и смелый, да (По-настоящему!)
Yung and Bold
Молодой и смелый
Yung and Bold, yeah (Forreal!)
Молодой и смелый, да (По-настоящему!)
Inferior
Ничтожная
Aye
Ага
Know this, I whip it
Знай это, я хлещу
I roll this, Aroldis Chapman
Я качу это, Аролдис Чепмен
Notice, I zip it, control it
Заметь, я застегиваю его, контролирую
Oh, shut your trap, man
О, закрой свой рот, мужик
Flowing, ain't tripping' or joking
Теку, не спотыкаясь и не шутя
I'm running fast laps
Я делаю быстрые круги
Coldest, ain't dripping, I'm floating
Самый холодный, не капаю, я плыву
Can't hold me back
Меня не удержать
Am I the reason that you keep on sleeping
Являюсь ли я причиной того, что ты продолжаешь спать
On a deep ass freak, sinking in the deep end?
На глубокой заднице урода, тонущего в пучине?
Struggling' with his demons, thinking, 'He ain't speaking'
Борющийся со своими демонами, думающий: "Он не говорит"
Dreaming for the day they all wake up and see that
Мечтающий о том дне, когда все они проснутся и увидят, что
It's more than basic, that it's more than reason
Это больше, чем просто, что это больше, чем причина
Sowing what your reap, showing you can't take it
Сеять то, что пожнешь, показывая, что ты не можешь принять это
From the low esteem to the boldest stage
От низкой самооценки до самой смелой сцены
Speak up, you ain't nothing, load the pistol, spray it, uh
Говори, ты ничто, заряжай пистолет, стреляй, ух
Brave man facing his foes
Храбрец, смотрящий в лицо своим врагам
Oh, take a stand man
О, займи позицию, мужик
Game plan chasing his ghosts
План игры, преследующий своих призраков
Oh, play it Pac-Man
О, играй как в Пак-Мэна
Wasteland, race on the road
Пустошь, гонка по дороге
Insane as Mad Max
Безумный, как Безумный Макс
Rage had me on the low
Ярость держала меня на дне
It made me badass
Она сделала меня отмороженным
Fake ass snakes had me stoked
Фальшивые змеи завели меня
I rolled it back, damn
Я откатил это назад, черт возьми
Fake mask, naked, exposed
Фальшивая маска, голая, разоблаченная
I laid 'em back, damn
Я откинул их назад, черт возьми
Saved racks, banking these rolls
Сохранил пачки, положил эти рулоны в банк
I had to clap ass
Я должен был хлопнуть по заднице
Pain had me blazing smoke
Боль заставила меня пылать дымом
It made me badass
Она сделала меня отмороженным
Badass (forreal)
Отморозок (по-настоящему)
JRROBS gonna rob you
JRROBS ограбит тебя
(Bang bang, yeah)
(Бах-бах, да)





Writer(s): Jon Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.