AMVRILLO - end my pain, thank you - traduction des paroles en allemand

end my pain, thank you - AMVRILLOtraduction en allemand




end my pain, thank you
Beende meinen Schmerz, danke
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
Take my plate, won't take it
Nimm meinen Teller, werde ihn nicht nehmen
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
Incessant separation
Unaufhörliche Trennung
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
Never felt elation
Habe nie Hochgefühl gefühlt
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
I know I'll never make it
Ich weiß, ich werde es nie schaffen
I've seen it all
Ich habe alles gesehen
What lies before me
Was vor mir liegt
It comes it's going
Es kommt, es geht
Not omnipotent
Nicht allmächtig
But you know what I mean
Aber du weißt, was ich meine
It's not important
Es ist nicht wichtig
The sky, the morning
Der Himmel, der Morgen
It cries, it's mourning my death
Er weint, er betrauert meinen Tod
Oh Lord, it stings
Oh Herr, es sticht
Divide a portion, a slice and force it
Teile eine Portion, ein Stück und zwinge es
Down my pipe
Meine Kehle hinunter
I'mma gripe 'til you take some, please
Ich werde meckern, bis du etwas nimmst, bitte
Float, ride the oceans, impede
Schwebe, reite die Ozeane, behindere
Ride the horses
Reite die Pferde
My voice is so hoarse
Meine Stimme ist so heiser
I'mma make some lean
Ich werde etwas Lean machen
Shutting you out 'cause you never let me in
Sperre dich aus, weil du mich nie reingelassen hast
Shutting you down, 'cause you never let me live
Mache dich fertig, weil du mich nie hast leben lassen
Nothing would sound better than the metal through the skin
Nichts würde besser klingen als das Metall durch die Haut
But if it troubles you now, it's time to let me sin
Aber wenn es dich jetzt beunruhigt, ist es Zeit, mich sündigen zu lassen
Divorcing the game I'm married to, wedlock
Scheide mich von dem Spiel, mit dem ich verheiratet bin, Ehe
Locked up in dread, wanting them dreadlocks
Eingesperrt in Angst, will diese Dreadlocks
Talk to the meds, then chop my head off
Rede mit den Medikamenten, dann hack mir den Kopf ab
Chasing the tails with no head
Jage den Schwänzen ohne Kopf hinterher
I'm dead dawg
Ich bin tot, Alter
I run like a chicken
Ich renne wie ein Huhn
Listen, bitch, ooh, heads up
Hör zu, Schlampe, oh, Kopf hoch
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
Take my plate, won't take it
Nimm meinen Teller, werde ihn nicht nehmen
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
Incessant separation
Unaufhörliche Trennung
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
Never felt elation
Habe nie Hochgefühl gefühlt
I just wanna end my pain
Ich will nur meinen Schmerz beenden
I know I'll never make it
Ich weiß, ich werde es nie schaffen
Pain
Schmerz





Writer(s): Jon Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.