AMVRILLO - Wanna See - traduction des paroles en allemand

Wanna See - AMVRILLOtraduction en allemand




Wanna See
Willst du Sehen
Oh yeah, yeah
Oh ja, ja
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
(Oh shit!)
(Oh scheiße!)
Oh yeah
Oh ja
Let the world run dry
Lass die Welt verdorren
Forever
Für immer
Let the world run dry
Lass die Welt verdorren
My God, my God
Mein Gott, mein Gott
My God, my God
Mein Gott, mein Gott
I met a Cameroon chick
Ich traf ein Mädchen aus Kamerun
Off Tinder
Auf Tinder
Picture perfect
Bildschön
But a pure born sinner
Aber eine geborene Sünderin
In the afternoon drift
Am Nachmittag
I figured
Dachte ich
I could shoot my shot
Ich könnte mein Glück versuchen
Hot with my trigger
Heiß mit meinem Abzug
Next came the coldest
Dann kam der kälteste
Old winter
Alte Winter
And I didn't know what to do
Und ich wusste nicht, was ich tun sollte
I'm triggered!
Ich bin getriggert!
Thought I could put a little bit
Dachte, ich könnte ein bisschen
Of glitter on my life
Glitzer in mein Leben bringen
Tell me why then
Sag mir, warum dann
Am I fucking with a bitch?
Ficke ich mit einer Schlampe?
What do you wanna see?
Was willst du sehen?
Yeah, do you know what you wanna see?
Ja, weißt du, was du sehen willst?
I feel like I find love to be so blind
Ich fühle, dass die Liebe so blind macht
I cannot seem to find my fantasy
Ich kann meine Fantasie nicht finden
(Let the world run dry, forever)
(Lass die Welt verdorren, für immer)
What do you wanna see?
Was willst du sehen?
Girl, oh what you wanna see?
Mädchen, oh was willst du sehen?
(What you wanna see?)
(Was willst du sehen?)
I'm on another odyssey
Ich bin auf einer weiteren Odyssee
I'm trekking on a trip
Ich bin auf einem Trip
And I can't feel what I wanna be
Und ich kann nicht fühlen, was ich sein will
Let the world run dry
Lass die Welt verdorren
My God, my God
Mein Gott, mein Gott
Confusion and pain
Verwirrung und Schmerz
Let the world run dry
Lass die Welt verdorren
My God, my God
Mein Gott, mein Gott
Oh lost in the rain
Oh, verloren im Regen
My God, my God
Mein Gott, mein Gott
I want you
Ich will dich
On ice
Auf Eis
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
I like you
Ich mag dich
I like ice
Ich mag Eis
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
I like
Ich mag
I like ice
Ich mag Eis
I like chilling
Ich mag es, zu chillen
On ice, yeah
Auf Eis, ja
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
She don't like that
Sie mag das nicht
Tsk
Tsk
(Let the world run dry, forever)
(Lass die Welt verdorren, für immer)
She want something long
Sie will etwas Langes
Turn up
Aufdrehen
So I put it on ice
Also lege ich es auf Eis
Yeah
Ja
(Let the world run dry, forever)
(Lass die Welt verdorren, für immer)
Yeah
Ja
You said you wanted something long term
Du sagtest, du wolltest etwas Langfristiges
Said baby stop with the, with the long words
Sagte, Baby, hör auf mit den, mit den langen Worten
I don't really wanna talk for long 'cause
Ich will nicht wirklich lange reden, weil
'Cause I know I really been wronged, cursed, ahh
Weil ich weiß, dass mir wirklich Unrecht getan wurde, verflucht, ahh
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
Been wronged, cursed
Unrecht getan, verflucht
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
Spit the wrong verse
Den falschen Vers gespuckt
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
I spit the wrong verse, yeah!
Ich spucke den falschen Vers, ja!
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
Spit the wrong verse
Spucke den falschen Vers
This my omniverse
Das ist mein Omniversum
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
Fuck you mean to me?
Was bedeutest du mir?
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
I might rob your purse
Ich könnte deine Handtasche klauen
(My God, my God)
(Mein Gott, mein Gott)
I don't give a shit!
Ist mir scheißegal!
Hahaha
Hahaha
I don't want you
Ich will dich nicht
Runaway from me
Lauf weg von mir
I don't want you
Ich will dich nicht
Runaway from me
Lauf weg von mir
I don't want you
Ich will dich nicht
Runaway from me
Lauf weg von mir
Running away
Lauf weg
Running away
Lauf weg
What do you want
Was willst du
What do you want
Was willst du
What do you want
Was willst du
What do you want
Was willst du
What do you see
Was siehst du
Running away
Lauf weg
Running away
Lauf weg
What do you want
Was willst du
What do you want
Was willst du
What do you need
Was brauchst du
What do you see?
Was siehst du?
Yah!
Yah!
I see the light
Ich sehe das Licht
Coming over the mountain
Über den Berg kommen
It's breaking dawn
Es wird Morgen
What?
Was?





Writer(s): Jon Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.