AMÉ - Rej (original club mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMÉ - Rej (original club mix)




Rej (original club mix)
Рей (оригинальный клубный микс)
You were so young,
Ты был так молод,
And I guess im old.
А я, наверное, стара.
Open your eyes,
Открой свои глаза,
Ill keep mine closed.
Я свои держать закрытыми буду.
I prefer standing,
Я предпочитаю стоять,
And you take your seat.
А ты займи свое место.
Ill be wide awake,
Я буду бодрствовать,
And you'll fall asleep.
А ты уснешь.
And you'll fall down a hole.
И ты упадешь в яму.
That's the one place we both know
Это единственное место, которое мы оба знаем.
You take me with you if you could, but I wouldn't go
Ты бы взял меня с собой, если бы мог, но я бы не пошла.
I guess sometimes we both loose our minds, to find a better road.
Полагаю, иногда мы оба теряем рассудок, чтобы найти дорогу лучше.
I can be pensive,
Я могу быть задумчивой,
You can be so sure.
Ты можешь быть таким уверенным.
You'll be the poison,
Ты будешь ядом,
You'll be the cure.
Ты будешь лекарством.
I'm alone on the journey,
Я одна в этом путешествии,
I'm alive none the less,
Тем не менее, я жива,
And when you do your very worst,
И когда ты поступаешь хуже всего,
Mmmmm it feels the best.
Мммм, это ощущается лучше всего.
And you'll fall down a hole.
И ты упадешь в яму.
That's the one place we both know.
Это единственное место, которое мы оба знаем.
You take me with you if you could, but I wouldn't go.
Ты бы взял меня с собой, если бы мог, но я бы не пошла.
I guess sometimes we both loose our minds, and find a better road.
Полагаю, иногда мы оба теряем рассудок и находим дорогу лучше.
And you'll fall down a hole.
И ты упадешь в яму.
That's the one place in this world that we both know.
Это единственное место в этом мире, которое мы оба знаем.
You take me with you if you could,
Ты бы взял меня с собой, если бы мог,
But if you could i'd lose everything.
Но если бы ты мог, я бы все потеряла.
Can't you see the faces melting as the sun rains from their eyes,
Разве ты не видишь, как лица тают, когда солнце льется из их глаз,
Go on and keep your head with the hearts that you left behind.
Продолжай и храни свою голову с сердцами, которые ты оставил позади.
Look at yourself, look in the mirror, don't you see a lie?
Посмотри на себя, посмотри в зеркало, разве ты не видишь лжи?
That you tell yourself again a thousand times.
Которую ты говоришь себе снова тысячу раз.
And the truth that makes us laugh will make you cry,
И правда, которая заставляет нас смеяться, заставит тебя плакать,
You wanna die? No?
Ты хочешь умереть? Нет?
So you fall down a hole,
Итак, ты падаешь в яму,
Thats the one place where we both know,
Это единственное место, которое мы оба знаем,
You take me with you if you could but I wouldn't go.
Ты бы взял меня с собой, если бы мог, но я бы не пошла.
Because sometimes, we both loose our minds to find a better road.
Потому что иногда мы оба теряем рассудок, чтобы найти дорогу лучше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.