AMÉ - Rej (original club mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AMÉ - Rej (original club mix)




You were so young,
Ты был так молод.
And I guess im old.
И, наверное, я стар.
Open your eyes,
Открой глаза.
Ill keep mine closed.
Я буду держать свою закрытой.
I prefer standing,
Я предпочитаю стоять.
And you take your seat.
А ты займи свое место.
Ill be wide awake,
Я буду бодрствовать,
And you'll fall asleep.
И ты уснешь.
And you'll fall down a hole.
И ты свалишься в яму.
That's the one place we both know
Это единственное место, которое мы оба знаем.
You take me with you if you could, but I wouldn't go
Ты бы взял меня с собой, если бы мог, но я бы не пошел.
I guess sometimes we both loose our minds, to find a better road.
Думаю, иногда мы оба сходим с ума, чтобы найти лучший путь.
I can be pensive,
Я могу быть задумчивой,
You can be so sure.
А ты можешь быть такой уверенной.
You'll be the poison,
Ты будешь ядом,
You'll be the cure.
Ты будешь лекарством.
I'm alone on the journey,
Я один в пути,
I'm alive none the less,
Тем не менее, я жив.
And when you do your very worst,
И когда ты делаешь самое худшее,
Mmmmm it feels the best.
Ммммм, так лучше всего.
And you'll fall down a hole.
И ты свалишься в яму.
That's the one place we both know.
Это единственное место, которое мы оба знаем.
You take me with you if you could, but I wouldn't go.
Ты бы взял меня с собой, если бы мог,но я бы не пошел.
I guess sometimes we both loose our minds, and find a better road.
Думаю, иногда мы оба сходим с ума и находим лучший путь.
And you'll fall down a hole.
И ты свалишься в яму.
That's the one place in this world that we both know.
Это единственное место в этом мире, которое мы оба знаем.
You take me with you if you could,
Возьми меня с собой, если сможешь,
But if you could i'd lose everything.
Но если сможешь, я потеряю все.
Can't you see the faces melting as the sun rains from their eyes,
Разве ты не видишь, как тают лица, когда солнце льется дождем из их глаз?
Go on and keep your head with the hearts that you left behind.
Продолжай и сохраняй голову с сердцами, которые ты оставил позади.
Look at yourself, look in the mirror, don't you see a lie?
Посмотри на себя, посмотри в зеркало, разве ты не видишь лжи?
That you tell yourself again a thousand times.
Это ты повторяешь себе тысячу раз.
And the truth that makes us laugh will make you cry,
И правда, которая заставляет нас смеяться, заставит тебя плакать.
You wanna die? No?
Ты хочешь умереть? нет?
So you fall down a hole,
Итак, ты падаешь в яму.
Thats the one place where we both know,
Это единственное место, где мы оба знаем,
You take me with you if you could but I wouldn't go.
Ты бы взял меня с собой, если бы мог, но я бы не пошел.
Because sometimes, we both loose our minds to find a better road.
Потому что иногда мы оба теряем рассудок, чтобы найти лучший путь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.