Paroles et traduction ANARCHY feat. KOHH - Moon Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
消えない胸の痛み抱いて
葉巻を燃やして町を眺める
Nursing
an
ache
that
won't
go
away,
I
light
a
cigar
and
gaze
upon
the
city.
この涙は君のため
親がいなくたってダチは作れる
These
tears
are
for
you,
my
love.
Even
without
parents,
I
can
find
friends.
もう
何も怖くない
ここがパラダイス
I'm
not
afraid
of
anything
anymore;
this
is
paradise.
強がっても雨はまだ止まないし
But
even
when
I
try
to
be
strong,
the
rain
won't
stop.
日本には無いスラム街
核兵器
戦争
反対
Slums,
nuclear
weapons,
war
- none
of
these
exist
in
Japan.
But...
でも一人ぼっちの子供達がまた首吊り台でスタンバイ
But
lonely
kids
are
still
lining
up
at
the
gallows.
貧乏でも大丈夫でもどうする明日のご飯代
Being
poor
is
one
thing,
but
what
about
tomorrow's
dinner?
お金に困って犯罪犯してほら警察にご厄介
Driven
by
poverty
to
commit
crimes,
they
end
up
in
trouble
with
the
police.
団地住まいでも大都会でも変わんない
It
doesn't
matter
if
you
live
in
a
housing
project
or
in
a
big
city.
自由の女神居ないし
逃げる場所なんてない
There
is
no
Statue
of
Liberty,
no
place
to
run.
天国ならすぐ近くにある
ロープたらしてる三日月や
If
there's
a
heaven,
it's
nearby
- the
crescent
moon
is
casting
down
a
rope.
バンパイアの光る牙
赤い斑点付けられちゃダメ
Beware
the
vampire's
gleaming
fangs,
their
red
bites
are
deadly.
今の時代
ニュースも胸が痛い
Even
the
news
is
heartbreaking
these
days.
また一つ消えた火が
そんな話聞きたく無い
Another
life
snuffed
out
- I
don't
want
to
hear
any
more
of
those
stories.
僕ら産まれた街で見てきた
苦しみや悲しみが
The
pain
and
sorrow
we've
witnessed
in
our
hometown,
大人になった今でも頭でフラッシュバック
Still
flash
through
my
mind,
even
now
that
I'm
an
adult.
ママとはお別れ
家族だって離ればなれ
I
said
goodbye
to
my
mother,
my
family
scattered.
お金だってマジでなくて
涙なんて枯れてくだけ
Money
was
always
scarce,
and
my
tears
have
dried
up.
団地暮らしでも幸せだったらいい
If
you're
happy
living
in
a
housing
project,
両親が二人揃ってるだけで食卓も明るい
With
both
your
parents
by
your
side,
your
table
will
be
full.
普通の家庭にあるものが僕になかったら悲しい
I
would
be
sad
if
I
didn't
have
the
things
that
normal
families
have.
どんな子供だって一人ぼっちなんて絶対に無理
No
child
should
ever
have
to
be
alone.
No
woman
no
cry
パパがいない
No
woman,
no
cry
- my
father
is
gone.
子供が泣いてる
君しかいない
My
child
is
crying,
you're
all
that's
left.
No
woman
no
cry
下向かないで
No
woman,
no
cry
- don't
look
down.
必ず戻るし
仲間の元に
I'll
come
back
to
you,
I'll
be
with
my
friends.
消えない胸の痛み抱いて
葉巻を燃やして町を眺める
Nursing
an
ache
that
won't
go
away,
I
light
a
cigar
and
gaze
upon
the
city.
この涙は君のため
親がいなくたってダチは作れる
These
tears
are
for
you,
my
love.
Even
without
parents,
I
can
find
friends.
お金
幸せの万券
誰のため
誰のおかげ
Money
- the
lottery
ticket
to
happiness
- for
whom?
By
whose
grace?
ご飯を食べてベットで寝るだけ
All
I
do
is
eat
and
sleep.
なのにみんなと違うのはなんで?ママ
But
why
am
I
different
from
everyone
else,
Mama?
教えてどこへ行くの
Tell
me,
where
are
you
going?
お墓って何
パパどこにいるの
What's
a
grave?
Where's
Papa?
すごく心臓が痛い
泣くのは嫌い
My
heart
aches
so
much,
I
hate
crying.
ゴメンナサイもう悪い事しないから
Forgive
me,
I'll
never
do
anything
bad
again.
お願い
天国に行かせて
Please
let
me
go
to
heaven.
地獄はやだ
少しだけ待っていて
I
don't
want
to
go
to
hell.
Wait
for
me
a
little
longer.
今だけまずいものを食べてる
Right
now,
I'm
eating
this
terrible
food.
地獄はやだ
少しだけ待ってて
I
don't
want
to
go
to
hell.
Just
wait
a
little
longer.
皆よりも俺の家は汚くて狭い
My
house
is
dirtier
and
smaller
than
everyone
else's.
テレビとかでみんな言ってる「お金よりも愛」
Everyone
on
TV
says,
"Love
is
more
important
than
money."
お金持ちにカップラーメンのうまさ分からない
Rich
people
don't
understand
how
delicious
instant
ramen
is.
白いご飯に醤油かけて食べるのもうまい
Rice
with
soy
sauce
is
also
delicious.
家にだれもいないとき
犬のプーとお散歩
When
no
one's
home,
I
take
my
dog
Poo
for
a
walk.
五丁目公園で遊ぶ滑り台とブランコ
We
play
at
the
park
on
Fifth
Street,
on
the
slide
and
the
swings.
おなか空いて万引き
そんな事もしちゃいそう
My
stomach's
growling,
I
might
shoplift
something.
お金持ちの奴をいじめる
お前うざいよ
I'll
pick
on
the
rich
kid.
You're
annoying.
あんな親の子供ならこんな子でもしょうがない
Kids
like
this
are
inevitable
when
their
parents
are
like
that.
そんな事を言う馬鹿野郎大嫌い
I
hate
those
idiots
who
say
things
like
that.
だれが何をどうしたってどうしようもない母子家庭
Nothing
can
be
done
about
single
mothers,
no
matter
what.
同情するなら金をくれ
嘘じゃない本気だって
If
you
feel
sorry
for
me,
give
me
money.
I'm
not
lying,
I'm
serious.
消えない胸の痛み抱いて
葉巻を燃やして町を眺める
Nursing
an
ache
that
won't
go
away,
I
light
a
cigar
and
gaze
upon
the
city.
この涙は君のため
親がいなくたってダチは作れる
These
tears
are
for
you,
my
love.
Even
without
parents,
I
can
find
friends.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anarchy, Kohh, Mally The Martian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.