Дождь,
идёт,
с
волос
стекают
капли
Regen,
er
fällt,
Tropfen
rinnen
von
deinen
Haaren
Снова,
наступили
мы
на
грабли
Wieder
sind
wir
in
die
gleiche
Falle
getappt
Твой
фальшивый
поцелуй
и
нежный
запах
от
Chanel
Dein
falscher
Kuss
und
der
zarte
Duft
von
Chanel
Любовь,
опять,
гостиница
постель
Liebe,
wieder,
Hotelzimmer,
Bett
С
промокших
век,
стекает
плавно
тушь
Von
deinen
durchnässten
Lidern
fließt
sanft
die
Wimperntusche
Идём,
молчим,
среди
дорожных
луж
Wir
gehen,
schweigen,
zwischen
Pfützen
auf
dem
Weg
Дождь
не
знает
ничего,
он
просто
всё
смывает
Der
Regen
weiß
von
nichts,
er
spült
einfach
alles
weg
Всё,
что
любим
мы,
нас
убивает
Alles,
was
wir
lieben,
bringt
uns
um
Ты
грустишь,
а
Питер
плачет,
проливая
на
нас
слёзы
Du
bist
traurig,
und
Peter
weint,
vergießt
Tränen
über
uns
Мы
всё
прячемся
от
них,
надеясь
на
судьбу
и
грёзы
Wir
verstecken
uns
immer
vor
ihnen,
hoffen
auf
das
Schicksal
und
Träume
Мы
всё
время
ждем
чего-то,
чтобы
жизнь
была
прекрасней
Wir
warten
immer
auf
etwas,
damit
das
Leben
schöner
wird
А
она
всё
время
гаснет,
с
каждым
годом
она
гаснет
Aber
es
verglimmt
immer
weiter,
mit
jedem
Jahr
verglimmt
es
Гаснет,
гаснет,
гаснет
Verglimmt,
verglimmt,
verglimmt
Ты
грустишь,
а
Питер
плачет,
проливая
на
нас
слёзы
Du
bist
traurig,
und
Peter
weint,
vergießt
Tränen
über
uns
Мы
всё
прячемся
от
них,
надеясь
на
судьбу
и
грёзы
Wir
verstecken
uns
immer
vor
ihnen,
hoffen
auf
das
Schicksal
und
Träume
Мы
всё
время
ждем
чего-то,
чтобы
жизнь
была
прекрасней
Wir
warten
immer
auf
etwas,
damit
das
Leben
schöner
wird
А
она
всё
время
гаснет
с
каждым
годом
она
гаснет
Aber
es
verglimmt
immer
weiter,
mit
jedem
Jahr
verglimmt
es
Гаснет,
гаснет,
гаснет
Verglimmt,
verglimmt,
verglimmt
Не
скрыть
во
лжи,
твои
глаза
Deine
Augen
können
die
Lüge
nicht
verbergen
И
боль
ушла,
не
потечет
слеза
Und
der
Schmerz
ist
weg,
keine
Träne
wird
fließen
Мы
любим
то,
что
любим,
не
ценим
тех,
кто
с
нами
Wir
lieben,
was
wir
lieben,
schätzen
nicht
die,
die
bei
uns
sind
И
порой
бездумно,
бросаемся
словами
Und
manchmal
werfen
wir
gedankenlos
mit
Worten
um
uns
Конечно,
заходи,
кофе,
чай
на
кухне
Klar,
komm
rein,
Kaffee,
Tee
in
der
Küche
Или
чего
покрепче,
для
современной
суки
Oder
etwas
Stärkeres,
für
eine
moderne
Schlampe
Мы
опять
напрасно,
тратим
своё
время
Wir
verschwenden
wieder
vergeblich
unsere
Zeit
Кидая
в
наш
костёр,
промокшие
поленья
Werfen
durchnässte
Holzscheite
in
unser
Feuer
Ты
грустишь,
а
Питер
плачет,
проливая
на
нас
слёзы
Du
bist
traurig,
und
Peter
weint,
vergießt
Tränen
über
uns
Мы
всё
прячемся
от
них,
надеясь
на
судьбу
и
грёзы
Wir
verstecken
uns
immer
vor
ihnen,
hoffen
auf
das
Schicksal
und
Träume
Мы
всё
время
ждем
чего-то,
чтобы
жизнь
была
прекрасней
Wir
warten
immer
auf
etwas,
damit
das
Leben
schöner
wird
А
она
всё
время
гаснет,
с
каждым
годом
она
гаснет
Aber
es
verglimmt
immer
weiter,
mit
jedem
Jahr
verglimmt
es
Гаснет,
гаснет,
гаснет
Verglimmt,
verglimmt,
verglimmt
Ты
грустишь,
а
Питер
плачет,
проливая
на
нас
слёзы
Du
bist
traurig,
und
Peter
weint,
vergießt
Tränen
über
uns
Мы
всё
прячемся
от
них,
надеясь
на
судьбу
и
грёзы
Wir
verstecken
uns
immer
vor
ihnen,
hoffen
auf
das
Schicksal
und
Träume
Мы
всё
время
ждем
чего-то,
чтобы
жизнь
была
прекрасней
Wir
warten
immer
auf
etwas,
damit
das
Leben
schöner
wird
А
она
всё
время
гаснет
с
каждым
годом
она
гаснет
Aber
es
verglimmt
immer
weiter,
mit
jedem
Jahr
verglimmt
es
Гаснет,
гаснет,
гаснет
Verglimmt,
verglimmt,
verglimmt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anatoly Prokhvatilov, анатолий владимирович прохватилов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.