ANAVITÓRIA feat. Jorge & Mateus - Geleira do tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ANAVITÓRIA feat. Jorge & Mateus - Geleira do tempo




Geleira do tempo
Ледник времени
Não te conheço tão no fundo pra entender
Я не знаю тебя так глубоко, чтобы понять,
O que você diz em silêncio
Что ты говоришь в тишине.
Suponho tantas coisas, mas não sei
Я предполагаю так много всего, но не знаю,
Se é minha vontade inventando a sua
Мое ли это желание выдумывает твое.
Será que a gente pensando o mesmo?
Думаем ли мы об одном и том же?
Não tem ninguém pra nos testemunhar
Нет никого, кто мог бы быть нашим свидетелем.
E o que acontece entre nós
И то, что происходит между нами,
É coisa nossa
Остается между нами.
A gente se encontra nas mesmas ideias
Мы сходимся в одних и тех же взглядах
De vida, de gente e de desconstrução
На жизнь, на людей и на разрушение.
No espaço que existe entre a raiva e a risada
В пространстве, которое существует между гневом и смехом,
E rir com você dos problemas me parece bom
И смеяться с тобой над проблемами кажется мне хорошим.
Será que a gente querendo o mesmo?
Хотим ли мы одного и того же?
tem nós dois aqui, pode dizer
Здесь только мы вдвоем, можешь сказать,
Se eu também tava na sua cabeça
Была ли я тоже в твоих мыслях.
É que você nunca sai daqui não, não
Просто ты никогда не выходишь отсюда, нет, нет.
E quando eu tento decifrar eu vejo
И когда я пытаюсь разгадать, я вижу,
Qual o tamanho desse sentimento
Насколько велико это чувство,
Adormecido e preservado
Дремлющее и сохраненное
Nessa geleira do tempo
В этом леднике времени.
Cada minuto que eu te vejo é pouco
Каждая минута, когда я вижу тебя, это мало
Pra essa vontade que explode aqui dentro
Для этого желания, которое взрывается внутри.
Qual o poder da colisão
Какова сила столкновения
De dois corações desatentos?
Двух невнимательных сердец?
De dois corações desatentos
Двух невнимательных сердец.
Seu olho me encarando
Твои глаза смотрят на меня,
E eu implorando seu beijo em silêncio
А я молча молю о твоем поцелуе.
A nossa volta o mundo congelado
Вокруг нас замерзший мир
Esperando o momento
Ждет подходящего момента.
nem me lembro mais a quanto tempo
Я уже и не помню, сколько времени
Eu te quero aqui dentro
Я хочу, чтобы ты был рядом.
de pensar que vai acontecer
От одной мысли, что это произойдет,
Eu não sei se eu aguento
Я не знаю, выдержу ли я.
E quando tento decifrar eu vejo
И когда я пытаюсь разгадать, я вижу,
Qual o tamanho desse sentimento
Насколько велико это чувство,
Adormecido e preservado
Дремлющее и сохраненное
Nessa geleira do tempo
В этом леднике времени.
Cada minuto que eu te vejo é pouco
Каждая минута, когда я вижу тебя, это мало
Pra essa vontade que explode aqui dentro
Для этого желания, которое взрывается внутри.
Qual o poder da colisão
Какова сила столкновения
De dois corações desatentos?
Двух невнимательных сердец?
E quando eu tento decifrar eu vejo
И когда я пытаюсь разгадать, я вижу,
Qual o tamanho desse sentimento
Насколько велико это чувство,
Adormecido e preservado
Дремлющее и сохраненное
Nessa geleira do tempo
В этом леднике времени.
Cada minuto que eu te vejo é pouco
Каждая минута, когда я вижу тебя, это мало
Pra essa vontade que explode aqui dentro
Для этого желания, которое взрывается внутри.
Qual o poder da colisão
Какова сила столкновения
De dois corações desatentos?
Двух невнимательных сердец?





Writer(s): Ana Clara Caetano Costa, Tó Brandileone

ANAVITÓRIA feat. Jorge & Mateus - Geleira do tempo - Single
Album
Geleira do tempo - Single
date de sortie
01-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.