Andrej Šifrer - Gorska roža - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrej Šifrer - Gorska roža




Gorska roža
Горный цветок
Odšel sem tja, kjer je daljši dan
Я ушел туда, где день длиннее,
Kjer se mestni svet konca.
Где городской мир кончается.
Kjer namesto asfaltnih cest
Где вместо асфальтовых дорог
Vodi le steza.
Ведет лишь тропинка.
Hiše razpršene
Дома разбросаны,
Kot jata plahih jerebic
Как стая пугливых куропаток,
Cas utripa drugace ce živis
Время течет иначе, если живешь
V eni od gorskih vasic.
В одной из горных деревень.
Tisti vecer sem žganje pil
В тот вечер я пил самогон,
Kot ga pije gospodar.
Как пьет хозяин.
Bog mi v jezik je dal moci
Бог дал мне дар красноречия,
In takrat sem jo spoznal.
И тогда я встретил ее.
Soseda mlada prisedla je
Соседка молодая подсела,
Srecal njene sem oci.
Я встретился с ее глазами.
Ko smo peli sem jo gledal
Когда мы пели, я смотрел на нее,
Kako se mi smeji.
Как она мне улыбается.
Gorska roža caka me
Горный цветок ждет меня,
Gorska roža
Горный цветок,
Da vrnem se
Чтобы вернулся я
Moji špeli iz planin
К моей Шпеле с гор,
Pod srcem pustil sem spomin.
В ее сердце оставил я воспоминание.
Brez staršev je a fantov ni
Она без родителей, и нет парней,
Ki bi ženili se v gore.
Которые женились бы в горах.
Zjutraj gre v tovarno
Утром она идет на фабрику,
Saj z majhno kmetijo pac ne gre.
Ведь с маленьким хозяйством каши не сваришь.
Zljubila me je ceprav sem bil
Она полюбила меня, хоть я и был
Zanjo skoraj še otrok.
Для нее почти ребенком.
Naucila me je piti meda
Она научила меня пить мед,
Jaz sem dal ji svojih 18. let.
А я подарил ей свои 18 лет.
Gorska roža caka me
Горный цветок ждет меня,
Gorska roža
Горный цветок,
Da vrnem se
Чтобы вернулся я
Moji špeli iz planin
К моей Шпеле с гор,
Pod srcem pustil sem spomin.
В ее сердце оставил я воспоминание.
Od takrat
С тех пор
Sem pri njej zivel
Я жил у нее
Na gruntu ob koncu vasi.
На хуторе на краю деревни.
Cez dan kitaro sem igral
Днем играл на гитаре
In ljubil Špelo vse noci.
И любил Шпелу все ночи напролет.
Bil opran sem in vedno sit
Был чистым и сытым,
Jedel kruh sem iz njene peci.
Ел хлеб из ее печи.
Vstajala je zgodaj
Вставала она рано,
Na delavski
На рабочий
Avtobus se vedno mudi.
Автобус всегда спешит.
Gorska roža caka me
Горный цветок ждет меня,
Gorska roža
Горный цветок,
Da vrnem se
Чтобы вернулся я
Moji špeli iz planin
К моей Шпеле с гор,
Pod srcem pustil sem spomin.
В ее сердце оставил я воспоминание.
Ko zadnja košna v kozolcu je
Когда последний сноп в сарае,
Cutis hladen že objem
Чувствуешь уже холод объятий,
Postajal sem nemiren
Я становился неспокойным,
Saj zacutil sem jesen
Ведь чувствовал осень,
In pravi
И она говорит:
O 'dreja poglej okrog
"Андрей, посмотри вокруг,
Zdaj postal si del planin
Теперь ты стал частью гор,
O 'dreja jaz se bojim
Андрей, я боюсь,
Da nekoc te ne izgubim.
Что однажды тебя потеряю".
Gorska roža caka me
Горный цветок ждет меня,
Gorska roža
Горный цветок,
Da vrnem se
Чтобы вернулся я
Moji špeli iz planin
К моей Шпеле с гор,
Z njo me caka najin sin.
Там меня ждет наш сын.





Writer(s): Jesse Winchester, Yankee Lady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.