ANDY - Eshgh-o-Issar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ANDY - Eshgh-o-Issar




Eshgh-o-Issar
Любовь и самопожертвование
اگه غم قطره ای بارون بشه
Если печаль станет каплей дождя,
تو خونه چشات بشینه
Пусть она поселится в доме твоих глаз.
اگه پرنده ی دل رها بشه
Если птица моего сердца освободится,
تو صدف دستات بشینه
Пусть она найдет приют в раковине твоих рук.
قلبمو با عشق و ایثار
Мое сердце с любовью и самопожертвованием
واسه تو هدیه میارم
Я дарю тебе.
نقره ای پولک ماهو
Серебряную чешуйку луны
تو شب چشات میذارم
В ночи твоих глаз я положу.
قلبمو با عشق و ایثار
Мое сердце с любовью и самопожертвованием
واسه تو هدیه میارم
Я дарю тебе.
نقره ای پولک ماهو
Серебряную чешуйку луны
تو شب چشات میذارم
В ночи твоих глаз я положу.
گل من ای لاله ی گل خونه ی من
Цветок мой, о тюльпан моего цветника,
مهربونم سر بذار رو شونه ی من
Моя нежная, приклони голову к моему плечу.
دل من یه شاپرک بود
Мое сердце было бабочкой,
بی خبر اومد سراغت
Неожиданно прилетевшей к тебе.
گل ناز و تن عاشق
Нежный цветок и любящее тело,
شاپرک نبینه داغت
Пусть бабочка не увидит твоей боли.
شاپرک نبینه داغت
Пусть бабочка не увидит твоей боли.
اگه غم قطره ای بارون بشه
Если печаль станет каплей дождя,
تو خونه چشات بشینه
Пусть она поселится в доме твоих глаз.
اگه پرنده ی دل رها بشه
Если птица моего сердца освободится,
تو صدف دستات بشینه
Пусть она найдет приют в раковине твоих рук.
قلبمو با عشق و ایثار
Мое сердце с любовью и самопожертвованием
واسه تو هدیه میارم
Я дарю тебе.
نقره ای پولک ماهو
Серебряную чешуйку луны
تو شب چشات میذارم
В ночи твоих глаз я положу.
قلبمو با عشق و ایثار
Мое сердце с любовью и самопожертвованием
واسه تو هدیه میارم
Я дарю тебе.
نقره ای پولک ماهو
Серебряную чешуйку луны
تو شب چشات میذارم
В ночи твоих глаз я положу.
قلبمو
Мое сердце
چشات میذارم
В твоих глазах положу.
قلبمو، قلبمو
Мое сердце, мое сердце
میارم
Дарю.





Writer(s): MADADIAN ANDY, ZAKIPOUR PAKSIMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.