Paroles et traduction Angelica - C'est fantastique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est fantastique
Life is Fantastic
Un,
due,
tre,
oh
One,
two,
three,
oh
Non
ho
voglia
di
truccarmi
I
don't
feel
like
putting
on
make-up
È
vero,
ieri
ho
fatto
tardi
It's
true,
I
was
out
late
yesterday
Ma
non
ho
niente
da
nascondere,
mmh
ah
But
I
have
nothing
to
hide,
mmh
ah
Vorrei
trovare
il
tempo
perso
I'd
like
to
find
the
time
I
lost
Sco-
ups
sopra
il
pavimento
Scooping
up
the
floor
Parcheggiare
sempre
in
doppiafila
Always
double-parking
Senza
fretta
anche
quando
c'è
coda
Taking
my
time
even
when
there's
a
line
Nella
mia
coda
c'è
una
settimana
There's
a
week's
worth
of
thoughts
in
my
mind
Di
pensieri
molto
spettinati
Very
tangled
thoughts
Settimana
un
po'
annodata
A
somewhat
tangled
up
week
Un
po'
complicata
(un,
deux,
trois)
A
bit
complicated
(one,
two,
three)
Va
così,
la
vie
c'est
fantastique
That's
how
it
goes,
life
is
fantastic
Ah
pourquoi,
ci
piace
solo
se
si
complica
Ah
why,
we
only
like
it
when
it's
complicated
Ah
ma
chi
lo
sa
se
siamo
veri
Ah
but
who
knows
if
we're
real
O
siamo
scene
di
un
film
Or
if
we're
scenes
from
a
movie
Se
siamo
stronzi
o
siamo
umani
If
we're
jerks
or
we're
human
O
siamo
nati
così,
siamo
fatti
così
Or
if
we're
just
born
this
way,
made
this
way
Conto
in
mente
un
po'
di
conseguenze
I
mentally
count
the
consequences
Di
questi
nostri
giorni
insieme
Of
these
days
we've
spent
together
È
tutto
da
nascondere
It's
all
something
to
hide
Come
briciole
sotto
il
tappeto
Like
crumbs
under
the
rug
Siamo
briciole
tra
le
lenzuola
We're
crumbs
between
the
sheets
Nel
mio
letto
c'è
soltanto
un
posto
vuoto
There's
only
an
empty
space
in
my
bed
Perché
non
ne
fanno
più
di
amori
grandi
come
prima
Why
don't
they
make
love
as
grand
as
it
used
to
be
Va
così,
la
vie
c'est
fantastique
That's
how
it
goes,
life
is
fantastic
Ah
pourquoi,
ci
piace
solo
se
si
complica
(deux,
trois)
Ah
why,
we
only
like
it
when
it's
complicated
(two,
three)
Va
così,
la
vie
c'est
fantastique
That's
how
it
goes,
life
is
fantastic
Ah
pourquoi,
ci
piace
solo
se
si
complica
(deux,
trois)
Ah
why,
we
only
like
it
when
it's
complicated
(two,
three)
Ah
je
ne
sais
pas
se
siamo
veri
Ah
I
don't
know
if
we're
real
O
siamo
scene
di
un
film
Or
if
we're
scenes
from
a
movie
Se
siamo
stronzi,
o
siamo
umani
If
we're
jerks,
or
if
we're
human
O
siamo
nati
così
Or
if
we're
just
born
this
way
Pourquoi
tu
te
la
complique
Why
do
you
make
it
so
complicated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.