Angelo - El Dorado(Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angelo - El Dorado(Instrumental)




El Dorado(Instrumental)
El Dorado(Instrumental)
儚く移り変わる時代を越えて
Fleetingly changing times, I will transcend,
まだ見ぬ地平を目指す いつかたどり着くまで
Aiming for a horizon yet unseen, until I eventually arrive.
声をたどる 孤独の中で 明日を導くように
Tracing the voice, within the solitude, as if it were guiding tomorrow.
この胸刻む誓いの螺旋と 流れ行く季節に色あせぬ想い
This chest-carving oath and spiral, the unfaded sentiment, in the flowing season.
儚く移り変わる時代を越えて
Fleetingly changing times, I will transcend,
果てなく理想を描く この両手に
Boundlessly sketching ideals, in these two hands of mine.
激しく燃え尽きて散りゆくまで
Fiercely burning out, scattered until the end,
高鳴る鼓動を胸に 追い求める世界へ
With a throbbing heart in my chest, pursuing the world.
忘れないで あの日のままに 声はまだ聞こえてる
Don't forget, just like that day, the voice still echoes.
傷痕残し繋がる螺旋と 流れ行く季節に? き消した想い
Engraving scars and connecting the spiral, the extinguished sentiment in the flowing season.
無常に幕を開ける時代を越えて
Indifferently opening the curtain of times, I will transcend,
眩く闇夜を照らし 駆け抜けていく
Illuminating the dazzling dark nights, sprinting through.
重なる月の影 心焦がす
Overlapping shadows of the moon, scorching the heart,
誘う幻想掴む 光満ちていくまで
Seductive illusions to grasp, until the light is full.
まだ続いてる誓いの螺旋と 流れ行く季節に確かめる想い
Still continuing, the oath and spiral, the ascertained sentiment in the flowing season.
儚く移り変わる時代を越えて
Fleetingly changing times, I will transcend,
果てなく理想を描く この両手に
Boundlessly sketching ideals, in these two hands of mine.
激しく燃え尽きて散りゆくまで
Fiercely burning out, scattered until the end,
高鳴る鼓動を胸にあの空へと
With a throbbing heart in my chest, into that sky.
無常に幕を開ける時代を越えて
Indifferently opening the curtain of times, I will transcend,
眩く闇夜を照らし 駆け抜けていく
Illuminating the dazzling dark nights, sprinting through.
重なる月の影 心焦がす
Overlapping shadows of the moon, scorching the heart,
誘う幻想掴む いつかたどり着くまで
Seductive illusions to grasp, until I eventually arrive.
果てなく...
Boundlessly...





Writer(s): Kirito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.