Angelo - El Dorado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angelo - El Dorado




El Dorado
El Dorado
儚く移り変わる時代を越えて
Flitting through the fleeting eras
まだ見ぬ地平を目指す いつかたどり着くまで
I seek unseen horizons. I'll reach them someday.
声をたどる 孤独の中で 明日を導くように
Your voice guides me in my solitude, leading me towards tomorrow.
この胸刻む誓いの螺旋と 流れ行く季節に色あせぬ想い
The vow etched in my heart spirals and the seasons flow, but my feelings never fade.
儚く移り変わる時代を越えて
Flitting through the fleeting eras
果てなく理想を描く この両手に
I sketch ideals without end. In these two hands.
激しく燃え尽きて散りゆくまで
I'll burn fiercely and scatter until the very end.
高鳴る鼓動を胸に 追い求める世界へ
My heart pounds in my chest as I pursue the world.
忘れないで あの日のままに 声はまだ聞こえてる
Don't forget. Our voices from that day still resonate.
傷痕残し繋がる螺旋と 流れ行く季節に? き消した想い
The spiral connects us, leaving scars. The seasons flow and my feelings have faded.
無常に幕を開ける時代を越えて
As the curtain rises on an indifferent age,
眩く闇夜を照らし 駆け抜けていく
I'll illuminate the dark night and charge forward.
重なる月の影 心焦がす
Overlapping moon shadows scorch my heart,
誘う幻想掴む 光満ちていくまで
Luring me to grasp the illusion, until I'm filled with light.
まだ続いてる誓いの螺旋と 流れ行く季節に確かめる想い
The spiral of our vow still lingers. The seasons flow and I reaffirm my feelings.
儚く移り変わる時代を越えて
Flitting through the fleeting eras
果てなく理想を描く この両手に
I sketch ideals without end. In these two hands.
激しく燃え尽きて散りゆくまで
I'll burn fiercely and scatter until the very end.
高鳴る鼓動を胸にあの空へと
With pounding heart, I'll soar to that sky.
無常に幕を開ける時代を越えて
As the curtain rises on an indifferent age,
眩く闇夜を照らし 駆け抜けていく
I'll illuminate the dark night and charge forward.
重なる月の影 心焦がす
Overlapping moon shadows scorch my heart,
誘う幻想掴む いつかたどり着くまで
Luring me to grasp the illusion, until I reach my destination.
果てなく...
Without end...





Writer(s): キリト


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.