Paroles et traduction ANIME PROJECT - Forever We Can Make It
Forever We Can Make It
Forever We Can Make It
恋する乙女達の
視線飛び交う「It's
so
cute!」
My
heart
flutters
as
I
watch
the
girls
around
me
fawn
over
you.
シャイだし背も低い彼に
私達
夢中
You're
shy
and
short,
but
we
can't
get
enough
of
you.
雑誌の恋愛コーナー「引くタイミングが大事」
呑気でいいわ
The
magazines
say,
"Timing
is
everything
in
love."
How
carefree
can
they
be?
留守電の声のトーン
2割増しにしたけど
I've
raised
my
voice
by
two
octaves
in
my
voicemails,
コールバック待つ時間は
体感速度緩め
But
the
wait
for
your
callback
feels
like
it's
moving
in
slow
motion.
永遠に続くトンネルなら
今すぐUターン
無駄な抵抗ね
If
this
was
a
never-ending
tunnel,
I'd
U-turn
right
now.
But
it's
a
futile
gesture.
人の心に覗き穴が付いてたら
どんなにいいだろう
It
would
be
so
much
easier
if
we
could
see
into
each
other's
hearts.
誰かに取られる夢まで見ちゃうほど
不安にもなるけどね
But
then
I'd
be
plagued
with
nightmares
of
someone
else
stealing
you
away.
積み上げてきた
あなたへの想い
All
these
feelings
I've
built
up
for
you,
海に落っこちても
また見つけ出せるって言えるから!
I
know
I
could
find
them
again,
even
if
I
lost
them
in
the
sea!
最高のチャンスnow
is
the
time
見逃さないonly
once
This
is
our
chance.
Now
is
the
time.
Don't
let
it
slip
away.
It's
our
only
chance.
ケガ恐れていないで
forever
we
can
make
it!
Don't
be
afraid
to
get
hurt.
Together,
we
can
make
it
last
forever!
長期戦は苦手だった
例外の相手「So
fight!」
I
used
to
hate
long-term
relationships,
but
you're
the
exception.
So
let's
fight!
本来
好みじゃないのに
彼の笑顔は魔性ね
Normally,
you're
not
my
type,
but
your
smile
is
enchanting.
「愛されるより
愛したい」大人ぶったセリフ
未使用のまんま
I
used
to
say,
"It's
better
to
love
than
to
be
loved."
But
that
was
before
I
met
you.
あなたの好きなものは全部
リサーチ済みのはずでも
I've
researched
everything
you
like,
but
it's
not
enough.
空き部屋だらけのこの心が欲しがるのは
ひとつだけ
This
emptiness
inside
me
craves
something
more,
something
only
you
can
give.
追い掛けてきた
あなたへの想い
I've
been
chasing
you,
and
now
I've
finally
caught
up,
真空パックに詰めて届けたいけど
いつ空いてるのかな?
I
want
to
vacuum-seal
my
feelings
and
send
them
to
you,
but
when
will
you
be
free?
最高のチャンスnow
is
the
time
見逃さないonly
once
This
is
our
chance.
Now
is
the
time.
Don't
let
it
slip
away.
It's
our
only
chance.
ケガ恐れていないで
forever
we
can
make
it!
Don't
be
afraid
to
get
hurt.
Together,
we
can
make
it
last
forever!
頭じゃなくて心が恋をする!
It's
not
my
head
that's
in
love.
It's
my
heart!
単純で肝心なこと
やっと見付け出したんだ!
It's
such
a
simple,
yet
fundamental
truth
that
I've
finally
realized!
傷付いたっていいじゃないso
we
are
never
give
up!
So
what
if
I
get
hurt?
We'll
never
give
up!
最高のチャンスnow
is
the
time
見逃さないonly
once
This
is
our
chance.
Now
is
the
time.
Don't
let
it
slip
away.
It's
our
only
chance.
後悔なんてしたくないでしょ
forever
we
can
make
it!
Let's
not
have
any
regrets.
Together,
we
can
make
it
last
forever!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Thyme, Teppei Shimizu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.