ANNA feat. Junior Songfestival - Touch Each Other's Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ANNA feat. Junior Songfestival - Touch Each Other's Heart




Touch Each Other's Heart
Дотянуться до сердца друг друга
In een wereld waar gepraat wordt
В мире, где говорят,
Niet iedereen elkaar verstaat
Не все друг друга понимают.
Wil ik zingen, laten weten
Хочу петь, дать знать,
Over hoe muziek ons raakt
Как музыка нас трогает.
In een wereld zonder klanken
В мире без звуков,
Waar de echo niet meer klinkt
Где эхо больше не звучит,
Wil ik dansen en bewegen
Хочу танцевать и двигаться,
Om iedereen te laten zien
Чтобы всем показать.
In every simple melody
В каждой простой мелодии
Blijft de vrede bewaard
Мир сохраняется,
And in every harmony
И в каждой гармонии
Komen jij en ik bij elkaar
Мы с тобой встречаемся.
Ook al is de wereld stil
Даже если мир тих,
Niet meer in de maat
Сбился с ритма,
Like a symphony
Словно симфония,
We can touch each other′s heart, heart, heart, oh
Мы можем дотянуться до сердца друг друга, сердца, сердца, о.
In een wereld waar geschreeuwd wordt
В мире, где кричат,
Waar niemand luistert naar elkaar
Где никто не слушает друг друга,
Kunnen wij onze dromen delen
Мы можем поделиться своими мечтами
Voor een toekomst zonder haat
О будущем без ненависти.
In een wereld waar we stil staan
В мире, где мы застыли,
Bij wat er is gebeurd
Из-за того, что произошло,
Wil ik zingen voor een morgen
Хочу петь о завтрашнем дне,
Zonder zorgen, vol met kleur
Беззаботном, полном красок.
In every simple melody
В каждой простой мелодии
Blijft de vrede bewaard
Мир сохраняется,
And in every harmony
И в каждой гармонии
Komen jij en ik bij elkaar
Мы с тобой встречаемся.
Ook al is de wereld stil
Даже если мир тих,
Niet meer in de maat
Сбился с ритма,
Like a symphony, oh
Словно симфония, о,
We can touch each other's heart
Мы можем дотянуться до сердца друг друга.
One day we will be ready
Однажды мы будем готовы,
Music will make us sing
Музыка заставит нас петь,
We share the love like we never did before
Мы разделим любовь, как никогда раньше,
We will touch each other′s heart
Мы дотянемся до сердца друг друга.
In every simple melody
В каждой простой мелодии
Blijft de vrede bewaard
Мир сохраняется,
And in every harmony
И в каждой гармонии
Komen jij en ik bij elkaar
Мы с тобой встречаемся.
Ook al is de wereld stil
Даже если мир тих,
Niet meer in de maat
Сбился с ритма,
Like a symphony
Словно симфония,
We can touch each other's heart
Мы можем дотянуться до сердца друг друга.
(One day we will be ready
(Однажды мы будем готовы,
Music will make us sing
Музыка заставит нас петь,
We share the love like we never did before
Мы разделим любовь, как никогда раньше,
We will touch each other's heart)
Мы дотянемся до сердца друг друга.)
Each other′s heart, heart
До сердца друг друга, сердца.
(One day we will be ready
(Однажды мы будем готовы,
Music will make us sing)
Музыка заставит нас петь.)
We will touch each other′s heart
Мы дотянемся до сердца друг друга.





Writer(s): Wilhelmus Willem Laseroms, Jermain Bogt Van Der, Jermain Van Der Bogt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.