Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Sosem
éreztem
még
ilyet
érted
So
etwas
habe
ich
noch
nie
für
dich
gefühlt
Lehajtott
fejjel
könnyeb
az
élet)
Mit
gesenktem
Kopf
ist
das
Leben
leichter)
Kicsit
gond
van
Es
gibt
ein
kleines
Problem
Újra
ott
vagy
Du
bist
wieder
da
Minden
bajt
most
All
die
Probleme
hast
du
Magaddal
hoztad
Mitgebracht
Sosem
értettem
mit
éreztem
érted
Ich
habe
nie
verstanden,
was
ich
für
dich
empfand
Kicsit
gond
van
Es
gibt
ein
kleines
Problem
Újra
ott
vagy
Du
bist
wieder
da
Minden
bajt
most
All
die
Probleme
hast
du
Magaddal
hoztad
Mitgebracht
Sosem
értettem
mit
éreztem
érted
Ich
habe
nie
verstanden,
was
ich
für
dich
empfand
Sosem
értettem
mit
éreztem
érted
Ich
habe
nie
verstanden,
was
ich
für
dich
empfand
Fogva
tart
a
múltja
az
egésznek
Die
Vergangenheit
hält
das
Ganze
gefangen
Lelkem
veled
nem
ismer
féket
Meine
Seele
kennt
mit
dir
keine
Grenzen
Annyi
harc
után
ne
add
fel
kérlek
Nach
so
vielen
Kämpfen,
bitte
gib
nicht
auf
Ne
add
fel
kérleeeek
Bitte
gib
nicht
auf
Ne
add
fel
kérlek
Bitte
gib
nicht
auf
Én
többet
érek
Ich
bin
mehr
wert
Kicsikét
félek
már
többet
érzek
Ich
habe
ein
bisschen
Angst,
ich
fühle
schon
mehr
Karomba
kérlek
téged
meg
védlek
Ich
bitte
dich
in
meine
Arme,
ich
werde
dich
beschützen
Semmit
nem
kétlek
csak
érted
élek
Ich
zweifle
an
nichts,
ich
lebe
nur
für
dich
Belőled
kérek
színpadon
fénylek
Ich
will
von
dir,
ich
strahle
auf
der
Bühne
Leszek
helyetted
vére
a
késnek
Ich
werde
an
deiner
Stelle
das
Blut
auf
dem
Messer
sein
Csak
utána
ki
dalol
néked
Nur
wer
wird
dann
für
dich
singen
így
talán
ez
az
utolsó
ének
So
ist
das
vielleicht
das
letzte
Lied
Tudom
ez
vétek
Ich
weiß,
das
ist
eine
Sünde
Nem
szánom
rá
magam
hogy
feladjam
tényleg
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
wirklich
aufzugeben
Kicsit
gond
van
Es
gibt
ein
kleines
Problem
Újra
ott
vagy
Du
bist
wieder
da
Minden
bajt
most
All
die
Probleme
hast
du
Magaddal
hoztad
Mitgebracht
Sosem
értettem
mit
éreztem
érted
Ich
habe
nie
verstanden,
was
ich
für
dich
empfand
Kicsit
gond
van
Es
gibt
ein
kleines
Problem
Újra
ott
vagy
Du
bist
wieder
da
Minden
bajt
most
All
die
Probleme
hast
du
Magaddal
hoztad
Mitgebracht
Sosem
értettem
mit
éreztem
érted
Ich
habe
nie
verstanden,
was
ich
für
dich
empfand
Sosem
értettem
mit
éreztem
érted
Ich
habe
nie
verstanden,
was
ich
für
dich
empfand
Fogva
tart
a
múltja
az
egésznek
Die
Vergangenheit
hält
das
Ganze
gefangen
Lelkem
veled
nem
ismer
féket
Meine
Seele
kennt
mit
dir
keine
Grenzen
Annyi
harc
után
ne
add
fel
kérlek
Nach
so
vielen
Kämpfen,
bitte
gib
nicht
auf
Ne
add
fel
kérleeeek
Bitte
gib
nicht
auf
Ne
add
fel
kérlek
Bitte
gib
nicht
auf
Én
többet
érek
Ich
bin
mehr
wert
Kicsikét
félek
már
többet
érzek
Ich
habe
ein
bisschen
Angst,
ich
fühle
schon
mehr
Karomba
kérlek
téged
meg
védlek
Ich
bitte
dich
in
meine
Arme,
ich
werde
dich
beschützen
Semmit
nem
kétlek
csak
érted
élek
Ich
zweifle
an
nichts,
ich
lebe
nur
für
dich
Belőled
kérek
színpadon
fénylek
Ich
will
von
dir,
ich
strahle
auf
der
Bühne
Leszek
helyetted
vére
a
késnek
Ich
werde
an
deiner
Stelle
das
Blut
auf
dem
Messer
sein
Csak
utána
ki
dalol
néked
Nur
wer
wird
dann
für
dich
singen
Így
talán
ez
az
utolsó
ének
So
ist
das
vielleicht
das
letzte
Lied
Tudom
ez
vétek
Ich
weiß,
das
ist
eine
Sünde
Nem
szánom
rá
magam
hogy
feladjam
tényleg
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
wirklich
aufzugeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anstead ádám
Album
AZA
date de sortie
16-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.