ANTARCTIC - Дорога ярости - traduction des paroles en allemand

Дорога ярости - ANTARCTICtraduction en allemand




Дорога ярости
Straße des Zorns
Весь мир мой кровь и огонь
Meine ganze Welt Blut und Feuer
Цель лишь выжить среди погонь
Das Ziel nur Überleben inmitten der Verfolgungen
В венах топливная вонь
In den Adern der Gestank von Treibstoff
Может, отстегнуть ремень, найти покой?
Vielleicht den Gurt lösen, Ruhe finden?
Вальгалла ждёт меня в конце дороги
Walhalla erwartet mich am Ende der Straße
Так мне шепчут мои боги
So flüstern mir meine Götter
Буду ехать вечно в хроме
Ich werde ewig in Chrom fahren
Буду ехать вечно
Ich werde ewig fahren
Дайте мне Range Rover
Gebt mir einen Range Rover
Бензин и пару пуль
Benzin und ein paar Kugeln
Я сожгу пустыню
Ich werde die Wüste verbrennen
Помножу всё на ноль
Alles auf Null setzen
Средь обезвоженных земель Вальгаллы
Inmitten der ausgedörrten Länder Walhallas
Исцелю я швы от старой раны
Werde ich die Nähte alter Wunden heilen
Здесь всем правит алчность и
Hier regiert nur Gier und
Жажда хоть капли воды
Durst nach einem Tropfen Wasser
Пылает мир в агонии отчаянья
Die Welt brennt in Todesqualen der Verzweiflung
Светит горизонт печально
Der Horizont leuchtet traurig
Я к нему без цели снова
Ich fahre ziellos wieder zu ihm
Еду раболепно
Unterwürfig
Дайте мне Range Rover
Gebt mir einen Range Rover
Бензин и пару пуль
Benzin und ein paar Kugeln
Я сожгу пустыню
Ich werde die Wüste verbrennen
Помножу всё на ноль
Alles auf Null setzen
Средь обезвоженных земель Вальгаллы
Inmitten der ausgedörrten Länder Walhallas
Исцелю я швы от старой раны
Werde ich die Nähte alter Wunden heilen
Дайте мне Range Rover
Gebt mir einen Range Rover
Бензин и пару пуль
Benzin und ein paar Kugeln
Я сожгу пустыню
Ich werde die Wüste verbrennen
Помножу всё на ноль
Alles auf Null setzen
Средь обезвоженных земель Вальгаллы
Inmitten der ausgedörrten Länder Walhallas
Исцелю я швы от старой раны
Werde ich die Nähte alter Wunden heilen





Writer(s): суслопаров алексей владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.