ANYA - Passion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ANYA - Passion




Passion
Страсть
What's passion? And do I have to have one?
Что такое страсть? И должна ли она у меня быть?
They keep on asking when all I wanna do is run
Они продолжают спрашивать, когда все, что я хочу, это бежать
They get ambition to fill composition (in ways we don't)
У них есть амбиции заполнить композицию (так, как у нас нет)
So all I wanna do is run
Поэтому все, что я хочу, это бежать
What's passion? And do I have to have one?
Что такое страсть? И должна ли она у меня быть?
They keep on asking when all I wanna do is run
Они продолжают спрашивать, когда все, что я хочу, это бежать
They get ambition to fill composition (in ways we don't)
У них есть амбиции заполнить композицию (так, как у нас нет)
So all I wanna do is run
Поэтому все, что я хочу, это бежать
I hesitate a little when he asked me what I do
Я немного колеблюсь, когда ты спрашиваешь меня, чем я занимаюсь
I wonder what he'll say, and what will be the next move
Мне интересно, что ты скажешь, и каким будет следующий шаг
Cause what are we really today, without at least a poster date?
Потому что кем мы являемся на самом деле сегодня, без хотя бы плаката с датой?
Without a camera around the neck, and for our studio days?
Без камеры на шее и без наших студийных дней?
It's simply not enough to feel careless and free
Просто недостаточно чувствовать себя беззаботной и свободной
Do you think it was enough that you took that degree?
Ты думаешь, достаточно того, что ты получил это образование?
So get back to me when you learn to paint for real, when you found your calling, got a record deal
Так что вернись ко мне, когда научишься рисовать по-настоящему, когда найдешь свое призвание, получишь контракт со звукозаписывающей компанией
They give a pat on the back, a quick kiss on the lips (pat on the back, a quick kiss on the lips)
Они похлопывают по спине, целуют в губы (похлопывают по спине, целуют в губы)
Flickering eyes I think I know what it is (flickering eyes, I think I know what it is)
Мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое (мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое)
They give a pat on the back, a quick kiss on the lips (pat on the back, a quick kiss on the lips)
Они похлопывают по спине, целуют в губы (похлопывают по спине, целуют в губы)
Flickering eyes I think I know what it is (flickering eyes, I think I know what it is)
Мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое (мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое)
Keeping it real, well why the hell don't you?
Быть честной, почему бы тебе самому так не поступить?
Say how you feel, you act numb
Скажи, что ты чувствуешь, ты ведешь себя как онемевший
Now do you hear what I say?
Теперь ты слышишь, что я говорю?
Do you remember my name?
Ты помнишь мое имя?
Do you remember what I told you about my mom that day?
Ты помнишь, что я рассказывала тебе о своей маме в тот день?
Do you remember what I told you?
Ты помнишь, что я тебе рассказывала?
Do you remember what I told you?
Ты помнишь, что я тебе рассказывала?
Do you remember what I told you about my mom that day?
Ты помнишь, что я рассказывала тебе о своей маме в тот день?
They give a pat on the back, a quick kiss on the lips (pat on the back, a quick kiss on the lips)
Они похлопывают по спине, целуют в губы (похлопывают по спине, целуют в губы)
Flickering eyes I think I know what it is (flickering eyes, I think I know what it is)
Мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое (мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое)
They give a pat on the back, a quick kiss on the lips (pat on the back, a quick kiss on the lips)
Они похлопывают по спине, целуют в губы (похлопывают по спине, целуют в губы)
Flickering eyes I think I know what it is (flickering eyes, I think I know what it is)
Мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое (мерцающие взгляды, кажется, я понимаю, что это такое)
They give a (pat on the back) kiss on the lips
Они (похлопывают по спине) целуют в губы
They give a kiss on the lips
Они целуют в губы
I know, I know, I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
So with flickering eyes, I think I know what it is
Так что с мерцающими глазами, кажется, я понимаю, что это такое
I think I know
Кажется, я понимаю
Now if I had a dime for everytime I should've know, should've had my back should've had it alone, should've had it alone
Если бы мне давали десять центов каждый раз, когда я должна была знать, должна была постоять за себя, должна была справиться сама, должна была справиться сама
Now what's love have to do with this?
И какое отношение к этому имеет любовь?
What's passion without a heated feeling?
Что такое страсть без пылких чувств?
I wonder what's passion, and do I have to have one?
Мне интересно, что такое страсть, и должна ли она у меня быть?
Do I have to have one?
Должна ли она у меня быть?
What's passion?
Что такое страсть?
I wonder what's passion, and do I have to have one?
Мне интересно, что такое страсть, и должна ли она у меня быть?





Writer(s): Anja Pil Christoffersen, Carl Emil Johansen, Frederik Skjorbak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.