Paroles et traduction AOA - Really Really (Japanese Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really Really (Japanese Version)
Настоящая любовь (японская версия)
Since
you
left
me
С
тех
пор,
как
ты
ушел
от
меня,
I
feel
so
cold
and
all
alone
Мне
так
холодно
и
одиноко.
Every
night
I
cried
and
cried
Каждую
ночь
я
плакала
и
плакала.
Without
you
I
can
do
nothing
Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать.
yozora
ni
kirameku
hoshi
Звезды
мерцают
в
ночном
небе,
kyō
mo
miageinoru
no
И
сегодня
я
смотрю
на
них
и
молюсь.
tōku
hanare
ta
anata
Ты
так
далеко,
ai
taku
te
Я
так
хочу
тебя
увидеть.
konnani
kirei
na
sora
Под
таким
прекрасным
небом
afuredasu
namida
de
Мои
слезы
льются
рекой,
kakure
te
shimau
mae
ni
Прежде
чем
оно
скроется
от
меня.
ichi
nen
ni
ichido
(natsu
no
yoru)
Раз
в
год
(летней
ночью)
aishiau
ni
nin
(ae
ta
nara)
Мы
двое,
любящие
друг
друга
(если
бы
могли
встретиться),
watashi
mo
michibii
te
hoshii
Ah
...
Я
бы
тоже
хотела,
чтобы
ты
меня
позвал...
Ах...
anata
no
moto
e
(dōka
dō
ka)
К
себе
(пожалуйста,
пожалуйста)
zutto
daisuki
da
yo
Я
всегда
буду
любить
тебя,
zutto
koishii
anata
Я
всегда
буду
скучать
по
тебе.
kitto
tsugi
no
natsu
mo
omoidashi
te
iru
yo
Я
уверена,
что
следующим
летом
я
тоже
буду
вспоминать
тебя.
ippai
yasashikatta
Ты
был
таким
нежным,
motto
mamori
takatta
Я
хотела
защищать
тебя
еще
больше.
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
nē
zutto
mō
zutto
ae
naku
te
mo
zutto
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся,
всегда,
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
hontōni
hontōni
anata
ga
suki
Я
действительно,
действительно
люблю
тебя.
dondon
kie
te
ku
akari
mō
watashi
tatta
ichi
nin
Огни
постепенно
гаснут,
и
я
остаюсь
одна.
sō
anata
to
arui
ta
yomichi
ano
toki
wa
akaruku
kanjirare
ta
noni
Мы
гуляли
с
тобой
по
ночным
улицам,
тогда
мне
казалось,
что
все
так
ярко.
anata
dake
ga
hikari
na
no
michi
o
terashi
te
ai
o
kure
ta
no
Только
ты
был
моим
светом,
освещал
путь
и
дарил
мне
любовь.
anata
ga
i
naku
cha
mō
zutto
maigo
na
no
Без
тебя
я
словно
потерялась.
namida
no
shizuku
o
(natsu
no
yoru)
Капли
моих
слез
(летней
ночью)
sora
ni
chiribame
te
(kanau
nara)
Разлетаются
по
небу
(если
бы
это
могло
сбыться),
anata
o
michibii
te
hoshii
Ah
...
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
меня
позвал...
Ах...
watashi
no
moto
e
(dōka
dō
ka)
Ко
мне
(пожалуйста,
пожалуйста)
zutto
daisuki
da
yo
Я
всегда
буду
любить
тебя,
zutto
koishii
anata
Я
всегда
буду
скучать
по
тебе.
kitto
tsugi
no
natsu
mo
omoidashi
te
iru
yo
Я
уверена,
что
следующим
летом
я
тоже
буду
вспоминать
тебя.
ippai
yasashikatta
Ты
был
таким
нежным,
motto
mamori
takatta
Я
хотела
защищать
тебя
еще
больше.
omoide
ni
nante
deki
nai
yo
Я
не
могу
просто
превратить
это
в
воспоминание.
ano
koro
ni
wa
mō
modore
nai
no?
Разве
мы
не
можем
вернуться
в
то
время?
kirai
ni
nare
tara
raku
na
noni
Если
бы
я
могла
разлюбить
тебя,
мне
было
бы
легче.
anata
ja
nakya
dame
de?
Но
мне
нужен
только
ты.
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
nē
zutto
mō
zutto
ae
naku
te
mo
zutto
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся,
всегда,
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
oh
hontōni
hontōni
anata
ga
suki
Я
действительно,
действительно
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elephant kingdom, brave brothers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.