AP - Muss los - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AP - Muss los




Muss los
Gotta Go
Na-na-na
Na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Okay!
Okay!
Ich verschwinde in der Nacht und komm' am Morgen wieder (Bis morgen)
I disappear in the night and return in the morning (See you tomorrow)
Leb' auf ganz dünnem Eis, genau wie Hockey Spieler (Leider)
Living on thin ice, just like hockey players (Unfortunately)
Damals hab' ich Packs vertickt für neue Sneaker (So sieht's aus)
Back then I sold packs for new sneakers (That's how it is)
Und Baby lebte durch mich Dolce Vita
And baby lived the Dolce Vita through me
Wohnung schön, aber mitten in der Favela (Brennpunkt)
Beautiful apartment, but right in the favela (Hotspot)
Sie hat Angst allein auf einhundert Quadratmeter
She's scared alone in a hundred square meters
Handy klingelt, ich muss rangeh'n, Jungs schreien (Komm!)
Phone rings, I gotta answer, guys are yelling (Come on!)
Nimm dich in den Arm, das könnt der aller letzte Kuss sein
Hold you in my arms, this could be the very last kiss
Baby, ja, du nennst es stalken, doch ich mach' mir Sorgen
Baby, yeah, you call it stalking, but I'm just worried
Auf der Straße ist gefährlich, glaube mir, ich würde morden (Immer)
It's dangerous on the streets, believe me, I would kill (Always)
Um dich und meine ganze Familie zu versorgen (Du kannst mir glauben)
To provide for you and my whole family (You can believe me)
In der Sekunde, wo mein Blackberry klingelt (Klingelt)
The second my Blackberry rings (Rings)
Mach' ich mehr Cash als Top zehn mit 'ner Single (Single)
I make more cash than the top ten with a single (Single)
Nur für dich halt' ich den Kopf in die Schlinge (Schlinge)
Just for you I put my head in the noose (Noose)
Leben mit dem Hals an der Klinge (Klinge)
Living with my neck on the line (Line)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Ja, mein iPhone bleibt an, warte auf ein Signal (Brrt, brrt, brrt)
Yeah, my iPhone stays on, waiting for a signal (Brrt, brrt, brrt)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Du liegst in meinem Arm, doch ich hab' keine Wahl (Nein, nein, nein)
You're lying in my arms, but I have no choice (No, no, no)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Ja, mein iPhone bleibt an, warte auf ein Signal (Brrt, brrt, brrt)
Yeah, my iPhone stays on, waiting for a signal (Brrt, brrt, brrt)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Du liegst in meinem Arm, doch ich hab' keine Wahl (Nein, nein, nein)
You're lying in my arms, but I have no choice (No, no, no)
Mein Handy klingelt, muss los
My phone is ringing, gotta go
Jede Tasche, die ich kaufe, Baby, alles echt (Alles echt)
Every bag I buy, baby, everything is real (Everything real)
Doch egal wie teuer, nichts wird deiner Art gerecht (Niemals)
But no matter how expensive, nothing does your kind justice (Never)
Du bist viel mehr Wert als ein paar Batzen Scheine (Okay)
You're worth much more than a few stacks of bills (Okay)
Vertrau keinem, wäre ganz alleine
Trust no one, I would be all alone
Ohne dich, in Gedanken bist du bei mir, Kreislauf (Jedesmal)
Without you, you're in my thoughts, circulation (Every time)
Wenn ich mit der Neuner kurz vor Ladenschluss einlauf' (Ist Verlass)
When I run into the store just before closing time with the nine (Reliable)
Nächster Tag KaDeWe-Einkauf, schmeiß raus (Her damit)
Next day KaDeWe shopping spree, throw it out (Hand it over)
Das hier ist mein allerschönsten Albtraum (Für immer)
This is my most beautiful nightmare (Forever)
Baby, ja, du nennst es stalken, doch ich mach' mir Sorgen
Baby, yeah, you call it stalking, but I'm just worried
Was ich für dich empfinde, dafür gibt es keine Worte (So sieht's aus)
There are no words for what I feel for you (That's how it is)
Bei dir geh' ich immer ran, Baby,
I always answer your calls, baby,
Außer ich recorde (Doch du verstehst das)
Unless I'm recording (But you understand that)
In der Sekunde, wo mein Blackberry klingelt (Klingelt)
The second my Blackberry rings (Rings)
Mach' ich mehr Cash als Top zehn mit 'ner Single (Single)
I make more cash than the top ten with a single (Single)
Nur für dich halt' ich den Kopf in die Schlinge (Schlinge)
Just for you I put my head in the noose (Noose)
Leben mit dem Hals an der Klinge (Klinge)
Living with my neck on the line (Line)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Ja, mein iPhone bleibt an, warte auf ein Signal (Brrt, brrt, brrt)
Yeah, my iPhone stays on, waiting for a signal (Brrt, brrt, brrt)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Du liegst in meinem Arm, doch ich hab' keine Wahl (Nein, nein, nein)
You're lying in my arms, but I have no choice (No, no, no)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Ja, mein iPhone bleibt an, warte auf ein Signal (Brrt, brrt, brrt)
Yeah, my iPhone stays on, waiting for a signal (Brrt, brrt, brrt)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Du liegst in meinem Arm, doch ich hab' keine Wahl (Nein, nein, nein)
You're lying in my arms, but I have no choice (No, no, no)
Mein Handy klingelt, muss los
My phone is ringing, gotta go
Wenn Handy klingelt, muss los
When the phone rings, gotta go
In den Moment hab' ich für dich kein'n Trost, nein
In that moment, I have no comfort for you, no
Alles für die Million
Everything for the million
Spring' über Zäune, bevor sie mich hol'n, ja
Jump over fences before they get me, yeah
Wenn Handy klingelt, muss los
When the phone rings, gotta go
In den Moment hab' ich für dich kein'n Trost, nein
In that moment, I have no comfort for you, no
Alles für die Million
Everything for the million
Spring' über Zäune, bevor sie mich—
Jump over fences before they—
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Ja, mein iPhone bleibt an, warte auf ein Signal (Brrt, brrt, brrt)
Yeah, my iPhone stays on, waiting for a signal (Brrt, brrt, brrt)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Du liegst in meinem Arm, doch ich hab' keine Wahl (Nein, nein, nein)
You're lying in my arms, but I have no choice (No, no, no)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Ja, mein iPhone bleibt an, warte auf ein Signal (Brrt, brrt, brrt)
Yeah, my iPhone stays on, waiting for a signal (Brrt, brrt, brrt)
Mein Handy klingelt, muss los (Muss los)
My phone is ringing, gotta go (Gotta go)
Du liegst in meinem Arm, doch ich hab' keine Wahl (Nein, nein, nein)
You're lying in my arms, but I have no choice (No, no, no)
Mein Handy klingelt, muss los
My phone is ringing, gotta go





Writer(s): Armend Krasniqi, Ismail Abdijevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.