Paroles et traduction AP - Evasion
C'est
ici
que
transite
les
substances
fortes!
Здесь
проходит
дорога
сильных
веществ!
Ont
casse
les
portes
pour
les
frères
raméne
la
force,
on
tient
la
corde!
Вышибаем
двери,
братья
несут
силу,
мы
держим
всё
под
контролем!
Déchaine
les
foules
comme
à
"Old
trafford"
(Stade
de
arsenal)!
Взрываю
толпу,
как
на
"Олд
Траффорд"
(Стадион
Арсенала)!
Tout
va
si
vite
je
suis
sur
le
pacifique
sur
un
hors-bord!
Всё
происходит
так
быстро,
я
несусь
по
Тихому
океану
на
катере!
Imagine
toi
tes
enfants
dans
les
mains
de
l'arche
de
Zoé!
Представь
своих
детей
в
руках
ковчега
Зои!
Au
volant
d'un
bolide
entrain
de
zoné!
За
рулем
гоночного
болида,
несущегося
на
всех
парах!
Je
parle
au
bas
mot
qu'est
ce
tu
ferai
à
la
place
d'Obama!
Я
говорю
тебе
по-простому,
что
бы
ты
сделал
на
месте
Обамы!
Quand
les
gens
veulent
ta
peau
sont
prés
a
te
mettre
une
rafale!
Когда
люди
хотят
твоей
шкуры,
они
готовы
сбросить
на
тебя
бомбу!
Voir
ce
ptit
en
pays
instable,
faire
ces
premiers
pas
en
temps
de
guerre,
en
terre
afghane!
Видеть
этого
малыша
в
нестабильной
стране,
делающего
свои
первые
шаги
во
время
войны,
на
афганской
земле!
Je
voudrais
de
voir
avec
des
millions
d'euros
serait
tu
serain
ou
ferait
tu
des
heureux?
Хотелось
бы
увидеть
тебя
с
миллионами
евро,
остался
бы
ты
собой
или
сделал
бы
людей
счастливыми?
Imagine
toi
à
ma
place
j'essaie
toujours
d'innové
meme
si
j'ai
plus
rien
a
prouvé!
Представь
себя
на
моем
месте,
я
все
еще
пытаюсь
создавать
новое,
даже
если
мне
больше
нечего
доказывать!
Imagine
toi
à
20ans
avoir
le
meme
talent
que
messi!
T'est
loin
de
te
douté
que
mon
album
sera
un
missile!
Представь,
что
в
20
лет
у
тебя
будет
такой
же
талант,
как
у
Месси!
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
что
мой
альбом
станет
бомбой!
On
s'imagine
plein
de
chose
dans
les
moments
perdu!
On
s'évade
peur
de
se
faire
attrAPé
par
la
rue!
Мы
представляем
себе
множество
вещей
в
минуты
затишья!
Мы
сбегаем,
боясь
быть
пойманными
улицей!
On
préfére
etre
au
soleil
qu'étre
à
l'ombre!
Мы
предпочитаем
быть
на
солнце,
чем
в
тени!
Combien
en
fermant
leur
yeux
de
leur
hall
font
le
tour
du
monde!
Сколько
людей,
закрывая
глаза
в
своих
домах,
путешествуют
по
миру!
C'est
ici
que
transiite
le
cana
vous
voulez
la
gloire
gardé
la
je
pars
à
marbella!
Dechaine
les
foules
comme
au
maracana,
j'ai
une
formation
de
para
(ps:
paramilitaire)
je
suis
opé
un
truc
de
malade,
je
me
fout
malade
à
cose
du
pilon!
Je
me
barre
à
Sao
polo!
Dechaine
les
foules
comme
à
San
Siro
(ps:
stade
du
milan.ac)
Je
me
vois
autre
part
que
derriere
les
barreau!
Ouaii
grooo
loin
des
girooo!
Здесь
проходит
трава,
ты
хочешь
славы,
оставь
ее
себе,
я
еду
в
Марбелью!
Взрываю
толпу,
как
на
"Маракане",
у
меня
подготовка
десантника
(прим.:
военизированное
подразделение),
я
оперативник,
что-то
невероятное,
я
схожу
с
ума
из-за
"травки"!
Я
уезжаю
в
Сан-Паулу!
Взрываю
толпу,
как
на
"Сан-Сиро"
(прим.:
стадион
"Милана").
Я
вижу
себя
где
угодно,
только
не
за
решеткой!
Да,
братан,
подальше
от
ментов!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duport Johann, Mondon Jeremie
Album
Discret
date de sortie
02-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.