Apollo - MOVE ON - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apollo - MOVE ON




MOVE ON
ДВИГАЙСЯ ДАЛЬШЕ
This is my road...
Это мой путь...
こんなもんじゃねえだろ俺は まだいけるチャンスは己の中
Это не все, на что я способен, шанс есть всегда внутри меня.
逃すなよMove on move on Move on move on
Не упускай его, двигайся дальше, двигайся дальше, двигайся дальше, двигайся дальше.
人は必ずいつか死ぬ だから血が枯れるまで手を伸ばす
Все люди когда-нибудь умирают, поэтому я буду тянуться к своей мечте, пока не иссякнут силы.
でもうまくいかなくて もがく雨の中晴れるのはいつだろう?
Но когда дела идут плохо, и я борюсь под дождем, когда же выглянет солнце?
Stand up, stand up 今までそうしてきた何度も
Вставай, вставай, я делал это уже много раз.
Stay hard, stay hard 弱くたってStay strong
Оставайся твердым, оставайся твердым, даже если ты слаб, оставайся сильным.
明日はないかもしれないと 思うからこそ生きれる今日も
Завтра может и не наступить, и именно поэтому я могу жить сегодня.
泥まみれでもやるだけ 何度でもRise again
Даже вывалявшись в грязи, я сделаю все, что нужно, я поднимусь снова и снова.
もう、どうなろうと後悔はない 行動しない方がみっともない
Что бы ни случилось, я не жалею, бездействие было бы гораздо постыднее.
わかってんだろ? ここが底辺 ここまで来たらあとは上がるだけ
Ты же понимаешь? Это мое дно, а раз я здесь, то дальше только вверх.
Up Up Up (Wow) Up Up Up (Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
必ず風は吹く それに飛び込んで高く上がる
Ветер обязательно подует, и я взлечу на нем высоко.
Up Up Up (Wow) Up Up Up (Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
そろそろブッ飛んでいいか? 誰の手も届かぬ所へとRise up
Может, мне пора оторваться по полной? Взлететь туда, где меня никто не достанет.
I believe in my self, I believe in my self...
Я верю в себя, я верю в себя...
昔とか客なら端から端までいなかった 今は街から街
Раньше на моих концертах было пусто, а теперь я езжу из города в город.
今も残ってるわずかなダチと起こす嵐は1人じゃ価値なし
Ураган, который мы поднимаем с моими немногими оставшимися друзьями, ничего не стоит в одиночку.
止まってる場合じゃない 時間は過ぎていくし戻らないから
Нельзя стоять на месте, время идет и не возвращается.
苦労さえも未来への踏み台 熱くなれるものだけを産みたい
Даже трудности - это ступеньки в будущее, я хочу создавать только то, что меня зажигает.
Never give up, never give up 笑われて笑われて強くなる
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, смеются надо мной - я становлюсь сильнее.
逃げる事からさっさと逃げる やる事やってれば人生はまるごと
Быстро убегаю от желания сбежать. Если делать то, что нужно, жизнь станет полной.
Up Up Up (Wow) Up Up Up (Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
必ず風は吹く それに飛び込んで高く上がる
Ветер обязательно подует, и я взлечу на нем высоко.
Up Up Up (Wow) Up Up Up (Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
そろそろブッ飛んでいいか? 誰の手も届かぬ所へとRise up
Может, мне пора оторваться по полной? Взлететь туда, где меня никто не достанет.
こんなもんじゃねえだろ俺は まだいけるチャンスは己の中
Это не все, на что я способен, шанс есть всегда внутри меня.
Everybody
Все!
Up Up Up (Wow) Up Up Up (Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
必ず風は吹く それに飛び込んで高く上がる
Ветер обязательно подует, и я взлечу на нем высоко.
Up Up Up (Wow) Up Up Up (Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
そろそろブッ飛んでいいか? 誰の手も届かぬ所へとRise up
Может, мне пора оторваться по полной? Взлететь туда, где меня никто не достанет.
Up Up Up(Wow) Up Up Up(Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
必ず風は吹く それに飛び込んで高く上がる
Ветер обязательно подует, и я взлечу на нем высоко.
Up Up Up(Wow) Up Up Up(Wow)
Вверх, вверх, вверх (Вау), вверх, вверх, вверх (Вау).
そろそろブッ飛んでいいか? 誰の手も届かぬ所へとRise up
Может, мне пора оторваться по полной? Взлететь туда, где меня никто не достанет.





Writer(s): Max Richter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.