Paroles et traduction APOLLO - Whistle
答えはまだ見つかってないけど
I
haven't
found
the
answer
yet
あいつのために光ってたいな
But
I
want
to
shine
for
you
俺たちはまだ道の途中
We're
still
on
the
journey
でもこいつに向かって没頭中さ
But
we're
heading
straight
towards
it
馬鹿にされてもええ
Even
if
I'm
made
fun
of
諦めたくねぇ
I
don't
want
to
give
up
もう止まることなんてありゃしねぇ
There's
no
stopping
me
anymore
向かう道はまっすぐに裸足で
I'm
going
straight,
barefoot
夢なんて捨てろと罵られ
I
was
told
to
give
up
on
my
dreams
やってやると誓ったぜ
But
I
swore
I'd
do
it
やりたいことがある
I
have
something
I
want
to
do
何度も流した汗が光る
The
sweat
I
shed
shines
応援が俺の力になる
Your
support
is
my
strength
裏切りたくないから戦う
I
don't
want
to
betray
you,
so
I'll
fight
周りは就職
それも分かる
Everyone
else
is
getting
a
job,
I
understand
でも譲られへん
これも分かる
But
I
can't
let
it
go,
I
understand
馬鹿にされてもええ
Even
if
I'm
made
fun
of
諦めたくねぇ
I
don't
want
to
give
up
すんな誰かに期待
Don't
expect
anyone
to
do
it
for
you
待ってるだけじゃだめ
Waiting
won't
get
you
anywhere
してきた練習
The
practice
we've
done
この先を見たい
I
want
to
see
what's
ahead
失敗を恐れない
I'm
not
afraid
of
failure
だってそうだろ
Because
that's
right
挑戦しないのが本当の失敗
Not
trying
is
the
real
failure
それに気づいたから
That's
why
I
realized
I
gonna
be
all
right,
gonna
be
all
right
I
gonna
be
all
right,
gonna
be
all
right
やる時がきた
It's
time
to
do
it
ひたすら俺は積み上げてきた
I've
been
building
up
to
this
何度もこけてこけてこの日が
I've
fallen
and
fallen,
and
this
is
the
day
罵声も歓声に聞こえる
Even
boos
sound
like
cheers
やってやるちくしょう
I'll
do
it,
damn
it
超えてきた何度も
I've
overcome
so
much
まだこんなもんじゃねぇぞ
It's
not
over
yet
今に見とけよ
Just
you
wait
and
see
馬鹿にされてもええ
Even
if
I'm
made
fun
of
諦めたくねぇ
I
don't
want
to
give
up
靴紐をしっかり結んで
Tie
my
shoelaces
tight
さぁ入る戦いの舞台へ
I'm
entering
the
battlefield
全てが決まる
気持ち高鳴る
Everything's
on
the
line,
I'm
excited
今、Whistleが鳴る
Now,
the
Whistle's
blowing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apollo
Album
Whistle
date de sortie
17-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.