Paroles et traduction APeezy - 21 Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
99
problems
but
a
bitch
ain't
1
У
меня
99
проблем,
но
сучка
не
одна
из
них
These
internet
thugs
they
ain't
never
spray
nun
Эти
интернет-гангстеры,
они
никогда
не
стреляли
We
got
some
Glocks
up
in
a
whip
I
can't
pull
over
for
none
У
нас
есть
глоки
в
тачке,
я
не
могу
остановиться
ни
для
кого
I
need
switch
and
a
stick
that's
the
way
to
have
fun
Мне
нужен
переключатель
и
палка,
вот
как
надо
веселиться
Fell
asleep
off
the
drugs
feeling
pain
all
alone
Уснул
от
наркоты,
чувствуя
боль
в
одиночестве
I
ain't
have
no
one
to
call
when
I
was
down
on
my
own
У
меня
не
было
никого,
кому
можно
было
позвонить,
когда
я
был
сам
по
себе
He
sending
threats,
stop
the
talking
Он
шлёт
угрозы,
прекрати
болтать
On
my
momma
get
it
on
Клянусь
мамой,
займемся
этим
I
swear
to
GOD
when
we
catch
em
Клянусь
БОГОМ,
когда
мы
его
поймаем
He
is
not
gon
make
it
home
Он
не
доберется
до
дома
You
shooters
I
got
shooters
too
У
тебя
стрелки?
У
меня
тоже
есть
стрелки
What
you
trying
to
do?
Что
ты
пытаешься
сделать?
Bob
the
builder
in
my
city
Боб
Строитель
в
моем
городе
I
can't
leave
wit
out
the
tool
Я
не
могу
выйти
без
инструмента
My
nigga
itching
for
a
lick
Мой
кореш
жаждет
добычи
I
think
he
got
to
lose
screw
Думаю,
ему
нужно
расслабиться,
винт
Tighten
up,
Niggas
snitches
Держись
крепче,
ниггеры
стучат
So
I
rock
with
a
few
Поэтому
я
общаюсь
с
немногими
Judge
trying
to
crack
the
homies
Судья
пытается
сломать
корешей
Gave
em
12
times
2
Дал
им
12
умножить
на
2
That's
24
nigga
do
the
math
Это
24,
ниггер,
посчитай
Add
a
3 to
that
Добавь
к
этому
3
Glock
27
yea
I'm
on
his
ass
Глок
27,
да,
я
иду
по
его
следу
I've
been
moving
right
Я
двигался
правильно
She
got
left
with
her
bitch
ass
Она
осталась
со
своей
тупой
задницей
Bitch
steady
yapping
saying
Blah,
blah,
blah
Стерва
все
время
тявкает,
бла,
бла,
бла
Glocky
with
a
switch
go
Frah,
Frah,
Frah
Глок
с
переключателем
делает
трах,
трах,
трах
Brother
always
told
me
get
the
Mu
la,la,la
Брат
всегда
говорил
мне,
возьми
бабки,
ля,
ля,
ля
When
I
touch
my
first
100
Когда
я
заработаю
свои
первые
100
I'm
an
always
thank
God
Я
всегда
буду
благодарить
Бога
Thank
God
I'm
alive
and
I'm
living
Слава
Богу,
я
жив
и
живу
Did
so
much
shit,
pray
I
never
go
to
prison
Сделал
так
много
дерьма,
молюсь,
чтобы
никогда
не
попасть
в
тюрьму
Brodie
facing
trail
Братан
ждет
суда
Yea
I
heard
they
got
to
witness
Да,
я
слышал,
у
них
появился
свидетель
If
they
catch
me
Если
они
поймают
меня
I
wonder
who
gon
chase
my
vision
Интересно,
кто
будет
гнаться
за
моей
мечтой
Is
it
easy
to
love
me
now
Легко
ли
любить
меня
сейчас?
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out
Любила
бы
ты
меня,
если
бы
я
был
на
мели?
Would
you
still
Любила
бы
ты
Would
you
still
have
love
for
me
girl
Любила
бы
ты
меня
всё
ещё,
девочка?
I've
been
on
my
lonely
Я
был
одинок
Judge
free
the
homies
Судья,
освободи
корешей
Saying
that
you
love
me
Говоришь,
что
любишь
меня
You
gon
have
to
really
show
me
Тебе
придется
реально
показать
это
Brother
in
that
cell
Брат
в
той
камере
I
swear
time
moving
slowly
Клянусь,
время
тянется
медленно
Judge
free
the
homies
Судья,
освободи
корешей
Judge
free
the
homies
Судья,
освободи
корешей
I've
been
on
my
lonely
Я
был
таким
одиноким
I've
been
on
my
lonely
Я
был
таким
одиноким
Tell
the
judge
free
the
homies
Скажи
судье,
чтобы
освободил
корешей
Would
you
love
me
in
a
Benz
Любила
бы
ты
меня
в
Бенце?
Or
could
you
love
me
in
a
bus
Или
ты
могла
бы
любить
меня
в
автобусе?
I'll
ask
21
questions
Я
задам
21
вопрос
And
they
all
about
us
И
все
они
о
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.