Apink - Ding Dong - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apink - Ding Dong




Ding Dong
Ding Dong
요즘에 자꾸만 뒤척이다 잠이 들어
These days, I keep tossing and turning, unable to fall asleep,
괜히 가슴 뛰고 어지러워
My heart racing for no reason, making me dizzy.
근데 왠지 웃음이 나고
But somehow, I find myself smiling,
매일 아침이 기분 좋은 때문이야
And every morning, I wake up feeling happy. It's all because of you.
Ding Dong
Ding Dong
너를 처음 봤을 들려오던 종소리
The sound of the bells I heard when I first saw you.
혹시 너도 나와 같은 맘일까
I wonder if you feel the same way I do.
애써 숨겨왔던
I've been trying to hide it, but I can't keep it in any longer.
너를 좋아한다는
I have to tell you that I love you.
오늘은 전할 있을까
Can I finally confess today?
몰래
Secretly
너의 맘에 살며시 다가가 두드려보면
If I gently approach your heart and knock,
이런 내게 와서 안아줄까
Will you come to me and hold me in your arms?
수줍은 상상을 하며
I've been imagining this shyly,
곁을 맴돌아
Hovering around you,
책장을 넘기면 끝을 있는 책처럼
Like a book where you can know the ending once you turn the pages,
너의 맘을 없을까
Is there a way to know your heart?
나의 시선 끝엔
At the end of my gaze,
언제나 너만 있는데
You're the only one who always stands there.
용기 내서 고백해볼까
Should I muster up the courage to confess?
어제부터 무슨 생각에 그리 잠겨있니
Why have you been so preoccupied since yesterday?
불안한 마음에 투정 부렸어
I've been pouting, feeling anxious.
혼자만의 너이길 바래
I want to be your only one.
내게 와줄래
Will you come to me?
Ding Dong
Ding Dong
너를 처음 봤을 들려오던 종소리
The sound of the bells I heard when I first saw you.
혹시 너도 나와 같은 맘일까
I wonder if you feel the same way I do.
애써 숨겨왔던
I've been trying to hide it, but I can't keep it in any longer.
너를 좋아한다는
I have to tell you that I love you.
오늘은 전할 있을까
Can I finally confess today?
몰래
Secretly
너의 맘에 살며시 다가가 두드려보면
If I gently approach your heart and knock,
이런 내게 와서 안아줄까
Will you come to me and hold me in your arms?
수줍은 상상을 하며
I've been imagining this shyly,
곁을 맴돌아
Hovering around you,
Ding Dong
Ding Dong
두근대는 맘을 끌어안고서
Hold my pounding heart close.
매일 이곳에서 기다려
Every day, I wait for you here.
정말 하고 싶었던
The words I've always wanted to say,
너를 좋아한다는
I love you.
오늘은 전할 있을까
Can I finally confess today?
Tik Tok
Tik Tok
잠시 뒤에 멀리 너의 모습 보이면
When I see you in the distance after a while,
나는 너의 앞에 있을까
Will I be able to stand before you?
기분 좋은 떨림 속에
In this wonderful trembling,
볼이 빨개져
My face flushed.





Writer(s): Won Hyun Kim, Ki Wook Kim, Myung Sin Kang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.