Paroles et traduction Apink - Evergreen
언제나
바래지
않을
The
light
that
holds
the
everlasting
green
푸른
초록이
머금은
빛
The
blue-green
that
will
never
fade
지나간
날들보다
선명했던
건
What
was
clearer
than
the
days
gone
by
뜨거웠던
태양의
흔적들
The
traces
of
the
scorching
sun
아름다운
꽃보다
More
radiant
than
beautiful
flowers
더
빛나는
푸르름
들이
May
these
lush
greens
가슴속에
가득하기를
Fill
your
heart
completely
살며시
스며드는
그리움처럼
Like
a
longing
that
gently
seeps
in
너에게
물들고
싶어
I
want
to
be
dyed
in
your
colors
때로는
흔들리겠지
내
맘도
Sometimes
my
heart
will
waver
시들어가는
꽃처럼
Like
a
flower
withering
away
불안해하지는
마
늘
지금처럼
Don't
be
anxious,
just
like
now
그댈
바라보고
있을
테니
I'll
be
watching
over
you
아름다운
꽃보다
More
radiant
than
beautiful
flowers
더
빛나는
푸르름
들이
May
these
lush
greens
가슴속에
가득하기를
Fill
your
heart
completely
살며시
스며드는
설레임처럼
Like
a
fluttering
excitement
that
gently
seeps
in
너에게
사랑을
속삭여줄게
언제나
I'll
whisper
love
to
you,
always
행복하기만
했던
More
than
our
first
days,
봄날
같던
우리
처음보다
Which
were
only
filled
with
happiness,
like
spring
days
널
사랑해
뜨거운
태양보다
I
love
you
more
than
the
hot
sun
아름다운
꽃보다
More
radiant
than
beautiful
flowers
더
빛나는
푸르름
들이
May
these
lush
greens
가슴속에
가득하기를
Fill
your
heart
completely
살며시
스며드는
바람이
되어
Becoming
a
breeze
that
gently
seeps
in
네
안에
머물고
싶어
I
want
to
stay
within
you
그렇게
언제까지나
Just
like
that,
forever
사랑해
언제까지나
I
love
you,
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dae Hee Lee, Shin Sung Lee, Sun Woong Kim
Album
Pink Up
date de sortie
26-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.