Apink - The Wave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apink - The Wave




The Wave
The Wave
물결치는 분홍빛 너무도 아름다워
That undulating pink is so beautiful
너와 사이를 메꾸는 떨림들이 들리니
As the trembling that fills the space between you and me can be heard
어두운 커튼 뒤에 기다려
Behind the dark curtains I'll wait for you
우리는 보이지 않는 무언가를 느껴
We feel that unseen something
서로가 같은 마음이라면 멀리서도 닿을 있음을
If we have the same mind, we can reach each other even from afar
네가 손짓해주면 있어
If you beckon me, I can do it
너만 믿어준다면 웃을 있어
If you just believe in me, I can smile
네가 부르면 언제든 어디든 달려가
Whenever and wherever you call me, I'll run to you
우린 마주할 있을 거야
We'll be able to face each other
짙은 어둠 속에도 찾을 있어
I can find you even in the thick darkness
너의 눈빛 하나하나 있어
I can see every single one of your glances
나의 맘을 다해 언제나 향해
With all my heart, I always sing towards you
소리쳐 부른다 나는 노래한다
I shout out and I sing
괜히 때론 없이 울고 싶은 있어
Sometimes for no reason at all, I feel like crying
주저앉아서 발짝 떼기조차 힘들
When I crouch down and find it hard to take even one step
때로는 친구처럼 연인처럼
Sometimes like a friend, other times like a lover
한결같은 커다란 외침 너의 진심
The consistent, loud cries, your sincerity
너로 인해 있어
Thanks to you, I can breathe
너이기에 노래할 있어
Because of you, I can sing
네가 손짓해주면 있어
If you beckon me, I can do it
너만 믿어준다면 웃을 있어
If you just believe in me, I can smile
네가 부르면 언제든 어디든 달려가
Whenever and wherever you call me, I'll run to you
우린 마주할 있을 거야
We'll be able to face each other
짙은 어둠 속에도 찾을 있어
I can find you even in the thick darkness
너의 눈빛 하나하나 있어
I can see every single one of your glances
나의 맘을 다해 언제나 향해
With all my heart, I always sing towards you
소리쳐 부른다 나는 노래한다
I shout out and I sing
오랜 날의 간절함으로 (간절함으로)
With the longing of many days (with longing)
하늘이 주신 너란 선물 (너란 선물)
The gift from heaven that is you (the gift that is you)
항상 곁에 머물러 서로의 별이 되기를
May we always stay by each other's side and become each other's stars
내게 어둠이 오면 환히 비춰줘
When darkness comes to me, shine brightly
어떤 순간도 나를 믿어줘
Believe in me at any moment
울고 싶으면 남몰래 너에게만 기대어
If I want to cry, I'll lean on you without anyone else knowing
아파할 있게 보듬어줘
Cherish me so that I can hurt
이미 오랜 시간을 함께 나누며
As we've already spent much time together
없이는 완전치 못한 나이기에
I'm incomplete without you, so
나의 맘을 다해 맘이 향해
With all my heart, my whole heart towards you
이렇게 물들어 너에게
Thusly dyed towards you
깨고 싶지 않은 꿈을 꾸는 듯이
As if in a dream I don't want to wake up from
오늘도 부른다 나는 노래한다
Today too, I sing and I sing





Writer(s): Jin Hwan Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.