Paroles et traduction Apink - 꽃잎점
어떡해야
할까요
궁금해요
What
should
I
do,
I
am
curious
내
맘
아나요
아직
모르겠죠
Do
you
know,
my
heart,
I
still
don't
know
또
웃기만
하네요
그러지
마요
You
only
make
me
laugh,
don't
do
that
아닌
것
같아도
참
많이
떨려요
Even
though
it
doesn't
seem
like
it,
I
actually
tremble
a
lot
도대체
그댄
내게
뭘
했길래
What
on
earth
did
you
do
to
me
이런
적
없는
내
모습
왜
이러나요
Why
am
I
like
this,
it's
like
I've
never
been
before
아마도
이건
아마도
이건요
Perhaps
this
is,
perhaps
this
is
사랑인가
봐
고민돼요
Love,
I
wonder
말할까
말까
할까
말까
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
말할까
말까
할까
말까요
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
대답해줘요
오늘도
난
Tell
me,
today
I
말할까
말까
할까
말까
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
널
좋아한다고
할까
Should
I
say
that
I
like
you
바라보고
있어도
더
보고
싶죠
Even
if
I
just
look
at
you,
I
want
to
see
you
more
이럼
안되는데
그게
잘
안돼요
This
isn't
right,
but
that
doesn't
work
well
오늘만큼은
꼭
말을
해볼까
Let
me
just
say
it
today
이젠
더
이상
내
맘을
숨길
수
없죠
I
can't
hide
my
feelings
anymore
정말로
이건
정말로
이건요
Actually
this
is,
actually
this
is
사랑인가
봐
고민돼요
Love,
I
wonder
말할까
말까
할까
말까
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
말할까
말까
할까
말까요
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
대답해줘요
오늘도
난
Tell
me,
today
I
말할까
말까
할까
말까
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
널
좋아한다고
할까
Should
I
say
that
I
like
you
내
앞에서
이
손잡고
말해요
Hold
my
hand
in
front
of
me
and
tell
me
이
순간을
꿈꿔왔죠
I've
been
dreaming
of
this
moment
말할까
말까
할까
말까
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
말할까
말까
할까
말까요
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I
대답해줘요
오늘도
난
Tell
me,
today
I
말할까
말까
할까
말까
널
Should
I
say
it,
should
I
or
shouldn't
I,
should
I
좋아한다고
할까
say
that
I
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.