Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
in
this
bitch
Bin
zurück
in
diesem
Ding
Dripping
I
drip
Ich
tropfe,
ich
tropfe
My
twenty
my
wrist
Meine
Zwanzig,
mein
Handgelenk
I'm
stunting
again
Ich
protze
wieder
I'm
getting
it
damn,
I'm
getting
it
damn
Ich
kriege
es,
verdammt,
ich
kriege
es,
verdammt
(Falling
apart)
(Zerfalle)
She
fall
in
love
Sie
verliebt
sich
(She
fall
in
love)
(Sie
verliebt
sich)
Bottles
on
ice
Flaschen
auf
Eis
(Bottles
on)
(Flaschen
auf)
I
fuck
at
the
club
yeah
yeah
Ich
ficke
im
Club,
ja
ja
(Fuck
it
up)
(Fick
es
hoch)
Dripping
in
ice
Tropfend
in
Eis
(Dripping
in)
(Tropfend
in)
I'm
smoking
a
dub
Ich
rauche
einen
Dub
(Smoking
it)
(Rauche
ihn)
I'm
sippin
it
dirty
Ich
schlürfe
es
dreckig
Back
in
this
bitch
Bin
zurück
in
diesem
Ding
Dripping
I
drip
Ich
tropfe,
ich
tropfe
My
twenty
my
wrist
Meine
Zwanzig,
mein
Handgelenk
I'm
stunting
again
Ich
protze
wieder
I'm
getting
it
damn,
I'm
getting
it
damn
Ich
kriege
es,
verdammt,
ich
kriege
es,
verdammt
I've
been
going
hard
for
8 days
Ich
habe
8 Tage
lang
hart
gearbeitet
Working
waiting
for
the
pay
day
Arbeite
und
warte
auf
den
Zahltag
I've
been
dripping
in
the
white
Ich
tropfte
im
Weißen
But
I'm
breaking
out
the
gate
way
Aber
ich
breche
aus
dem
Gateway
aus
Brown
louis
on
about
Braunes
Louis
ist
überall
A
maven
ape
on
the
shelf
Ein
Maven
Affe
im
Regal
I
didn't
do
this
by
myself
Ich
habe
das
nicht
alleine
geschafft
But
I
wasn't
asking
for
your
help
Aber
ich
habe
nicht
um
deine
Hilfe
gebeten
I'm
a
nature
entertainer
Ich
bin
ein
Natur-Entertainer
They
see
my
verses
I'm
a
painter
Sie
sehen
meine
Verse,
ich
bin
ein
Maler
This
ain't
a
dance
songs
it's
a
banger
Das
ist
kein
Tanzlied,
es
ist
ein
Knaller
Now
you
making
macarenas
Jetzt
machst
du
Macarenas
I'm
excited
by
the
danger
Ich
bin
aufgeregt
von
der
Gefahr
They
want
my
head
since
I
came
up
Sie
wollen
meinen
Kopf,
seit
ich
aufgestiegen
bin
They
always
hanging
from
my
neck
Sie
hängen
immer
an
meinem
Hals
They
always
wrapped
around
my
finger
Sie
sind
immer
um
meinen
Finger
gewickelt
But
look
at
me
now
Aber
sieh
mich
jetzt
an
(Look
at
me
now)
(Sieh
mich
jetzt
an)
I'm
looking
around
Ich
schaue
mich
um
(Im
lookin
around)
(Ich
schaue
mich
um)
Stuck
in
the
now
Stecke
im
Jetzt
fest
(Stuck
in
the
now)
(Stecke
im
Jetzt
fest)
I'm
puffing
the
loud
Ich
paffe
das
Laute
(I'm
puffing
it)
(Ich
paffe
es)
I'm
looking
around
Ich
schaue
mich
um
(Im
looking
around)
(Ich
schaue
mich
um)
I
look
in
the
crowd
Ich
schaue
in
die
Menge
(I
look
in
the)
(Ich
schaue
in
die)
I
look
in
the
sky
and
I'm
seeing
a
smile,
Ich
schaue
in
den
Himmel
und
ich
sehe
ein
Lächeln,
I
know
who
it
is
and
im
making
them
proud
Ich
weiß,
wer
es
ist,
und
ich
mache
sie
stolz
Back
in
this
bitch
Bin
zurück
in
diesem
Ding
Dripping
I
drip
Ich
tropfe,
ich
tropfe
My
twenty
my
wrist
Meine
Zwanzig,
mein
Handgelenk
I'm
stunting
again
Ich
protze
wieder
I'm
getting
it
damn,
I'm
getting
it
damn
Ich
kriege
es,
verdammt,
ich
kriege
es,
verdammt
I'm
ducking
and
dodging
the
scams
Ich
ducke
mich
und
weiche
den
Betrügereien
aus
But
that
wasn't
part
of
the
plan
Aber
das
war
nicht
Teil
des
Plans
I
know
who
I
am
Ich
weiß,
wer
ich
bin
The
boy
just
turned
into
a
man
Der
Junge
wurde
gerade
zum
Mann
My
destiny
right
here
in
my
hand
Mein
Schicksal
direkt
hier
in
meiner
Hand
But
i'm
in
the
gem
Aber
ich
bin
im
Fitnessstudio
The
liquor
dissolves
in
the
zinc
Der
Alkohol
löst
sich
im
Zink
auf
Cuz
I
wanna
fly
while
I
stand
Weil
ich
fliegen
will,
während
ich
stehe
I'm
rolling
a
gram
Ich
rolle
ein
Gramm
Like
why
in
the
world
would
I
land
Warum
in
aller
Welt
sollte
ich
landen
I
wanna
get
high
as
I
can,
damn
Ich
will
so
high
wie
möglich
werden,
verdammt
I'm
on
the
beach
with
the
whole
team
Ich
bin
am
Strand
mit
dem
ganzen
Team
Or
I'm
in
the
suit
like
I'm
sixteen
Oder
ich
bin
im
Anzug,
als
wäre
ich
sechzehn
Gucci
shoes
with
the
ripped
jeans
Gucci-Schuhe
mit
den
zerrissenen
Jeans
Sipping
dirty
but
my
kicks
clean
Schlürfe
dreckig,
aber
meine
Kicks
sind
sauber
She
talkin
dirty
but
my
bitch
clean
Sie
redet
schmutzig,
aber
meine
Schlampe
ist
sauber
Rims
are
dirty
but
the
whip
clean
Felgen
sind
schmutzig,
aber
der
Wagen
ist
sauber
Dirty
cup
it
when
I
sip
lean
Dreckiger
Becher,
wenn
ich
Lean
schlürfe
All
I
know
is
how
to
get
cream
Ich
weiß
nur,
wie
man
an
Geld
kommt
But
look
at
me
now
Aber
sieh
mich
jetzt
an
I'm
looking
around
Ich
schaue
mich
um
Stuck
in
the
now
Stecke
im
Jetzt
fest
I'm
puffing
the
loud
Ich
paffe
das
Laute
I'm
looking
around
Ich
schaue
mich
um
I
look
in
the
crowd
Ich
schaue
in
die
Menge
I
look
in
the
sky
and
I'm
seeing
a
smile,
Ich
schaue
in
den
Himmel
und
ich
sehe
ein
Lächeln,
I
know
who
it
is
and
im
making
them
proud
Ich
weiß,
wer
es
ist,
und
ich
mache
sie
stolz
Back
in
this
bitch
Bin
zurück
in
diesem
Ding
(Im
back
in
this
bitch)
(Ich
bin
zurück
in
diesem
Ding)
Dripping
I
drip
Ich
tropfe,
ich
tropfe
(Drippin
it
drippin
it)
(Tropfe
es,
tropfe
es)
My
twenty
my
wrist
Meine
Zwanzig,
mein
Handgelenk
(I
twenty
my
wrist)
(Ich
zwanzig
mein
Handgelenk)
I'm
stunting
again
Ich
protze
wieder
(Im
stunnin
im
stunnin
im
stunnin)
(Ich
protze,
ich
protze,
ich
protze)
I'm
getting
it
damn
Ich
kriege
es,
verdammt
(Im
getting
it
getting
it)
(Ich
kriege
es,
kriege
es)
Im
getting
it
damn
Ich
kriege
es,
verdammt
(Im
getting
it
damn)
(Ich
kriege
es,
verdammt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Bergen Denhartogh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.