ARA - A volte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ARA - A volte




A volte
Иногда
Tu mi hai fatto male davero
Ты причинила мне настоящую боль
Apro gli′occhi ancora meno ci credo
Открываю глаза и всё ещё не верю,
Che manchi tu, no, non ti voglio piu
Что скучаю по тебе, нет, я больше не хочу тебя.
Ho riprovato ad ascoltare il mio cuore
Я снова попытался прислушаться к своему сердцу,
Fa troppo male ricordare il dolore
Слишком больно вспоминать ту боль,
Che mi hai dato tu
Которую ты мне причинила.
Tu che non ammetti i tuoi sbagli
Ты, которая не признаёт своих ошибок,
Hai rovinato la mia vita il mio orgoglio
Разрушила мою жизнь, мою гордость.
Io non voglio piu
Я больше не хочу.
Sento che il mio cuore ribatte
Чувствую, как мое сердце бьется снова
Per un amore conosciuto che nasce
Для знакомой любви, которая зарождается,
Che non sei tu, tu non esisti piu
Которая - не ты, тебя больше нет.
A volte mi manchi e avolte no
Иногда ты мне снишься, а иногда нет.
Pensieri rimasti che rinascono
Остались мысли, которые возрождаются.
I segni e i tuoi sguardi non brucciano piu
Знаки и твои взгляды больше не жгут.
Sentimenti che non tornano piu
Чувства, которые больше не вернутся.
A volte mi manchi e a volte no
Иногда ты мне снишься, а иногда нет.
Pensieri rimasti che rinascono
Остались мысли, которые возрождаются.
Il cuore batte forte nessun sorrisso
Сердце бьется сильно, но нет улыбки.
Ridi e non farti brucciare il tuo viso quindi
Смейся и не дай обжечь свое лицо, поэтому
Non dare mai la possibilita di farti prendere in giro
Никогда не давай возможности выставить себя дураком.
Sempre lo stesso giro, mentre scrivo testi
Всегда один и тот же круг, пока я пишу тексты,
Mettendoci un imagine video
Добавляя к ним изображения и видео,
Una storia che rimane un destino
Историю, которая остается судьбой.
Anche se 'na stella cade, una nuova e in arrivo
Даже если звезда падает, новая уже на подходе.
Se tu sappessi guardare dentro di me (me)
Если бы ты знала, что у меня внутри (меня),
Vedresti che il mio cuore ferito e pieno di sangue
Ты бы увидела, что мое раненое сердце полно крови.
Ma ora so che e era solo tempo spreccato e rimane il passato
Но теперь я знаю, что это было просто потраченное время, и это осталось в прошлом.
Sei stata solo un passagio
Ты была всего лишь промежуточным этапом.
E a volte ti penso e a volte mi manchi
И иногда я думаю о тебе, а иногда скучаю.
A volte non ci riesco a non pensarci
Иногда я не могу не думать о тебе.
E che cadendo in giu crescevo sempre di piu
И падая вниз, я рос все больше и больше.
I sbagli che ho fatto non li farò piu
Ошибок, которые я совершил, я больше не повторю.
A volte mi manchi e avolte no
Иногда ты мне снишься, а иногда нет.
Pensieri rimasti che rinascono
Остались мысли, которые возрождаются.
I segni e i tuoi sguardi non brucciano piu
Знаки и твои взгляды больше не жгут.
Sentimenti che non tornano piu
Чувства, которые больше не вернутся.
A volte mi manchi e avolte no
Иногда ты мне снишься, а иногда нет.
Pensieri rimasti che rinascono
Остались мысли, которые возрождаются.
I segni e i tuoi sguardi non brucciano piu
Знаки и твои взгляды больше не жгут.
Sentimenti che non tornano piu
Чувства, которые больше не вернутся.
Lei mi ha datto quello che voglio
Она дала мне то, что я хотел.
Non era amore era solo un ricordo
Это была не любовь, а всего лишь воспоминание.
Sei stata tu, volevi butarmi giu
Это была ты, ты хотела меня уничтожить.
Adesso che mi son rialzato
Теперь, когда я поднялся,
Cerchi di starmi accanto
Ты пытаешься быть рядом со мной,
Ma ora non cado giu, non ci ricasco piu
Но теперь я не упаду, я больше не попадусь.
E dentro di me, sono confuso
И внутри я растерян,
Non soffro più freddo come un muro
Я больше не мерзну, как стена,
In un mondo che e meglio star al sicuro
В мире, где лучше быть в безопасности.
Mi bastano i ricordi, ma nella mi vita non ci stai piu
Мне хватает воспоминаний, но в моей жизни тебя больше нет.
A volte mi manchi e avolte no
Иногда ты мне снишься, а иногда нет.
Pensieri rimasti che rinascono
Остались мысли, которые возрождаются.
I segni e i tuoi sguardi non brucciano piu
Знаки и твои взгляды больше не жгут.
Sentimenti che non tornano piu
Чувства, которые больше не вернутся.
A volte mi manchi e avolte no
Иногда ты мне снишься, а иногда нет.
Pensieri rimasti che rinascono
Остались мысли, которые возрождаются.
I segni e i tuoi sguardi non brucciano piu
Знаки и твои взгляды больше не жгут.
Sentimenti che non tornano piu
Чувства, которые больше не вернутся.
Ho riprovato ad ascoltare il mio cuore
Я снова попытался прислушаться к своему сердцу,
Fa troppo male ricordare il dolore che mi hai dato tu
Слишком больно вспоминать ту боль, которую ты мне причинила.
Sento che il mio cuore ribate
Чувствую, как мое сердце бьется снова
Per un amore conosciuto che nasce che non sei tu
Для знакомой любви, которая зарождается, и это не ты.
A volte mi manchi
Иногда ты мне снишься.





Writer(s): Enrico Aramini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.