Paroles et traduction ARA feat. Ronin Rey - Cancellare tutto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cancellare tutto
Erase Everything
Mi
basta
solo
un
minuto
per
cancellare
tutto
It
only
takes
me
a
minute
to
erase
everything
Non
amavi
come
dicevi
cosi
hai
distrutto
tutto
You
didn't
love
me
like
you
said,
so
you
destroyed
everything
Ora
mai
. penso
a
la
mia
vita
Now
I'm
thinking
about
my
life
Tu
non
ci
sarai
sei
come
sparita
You're
gone,
as
if
you
vanished
Non
sento
piu
la
tua
mano
I
don't
feel
your
hand
anymore
Tra
le
mie
dita
ed
e
cosi
strano
In
my
fingers,
and
it's
so
strange
Vedo
imagini
visute
caminando
su
la
strada
I
see
images
I've
seen
while
walking
down
the
street
Vedevo
posti
dove
tutto
ri
incominciava
I
saw
places
where
everything
started
over
Ora
sta
piovendo
in
me
Now
it's
raining
on
me
Ma
Le
mie
Lacrime
si
asciugano
anche
senza
di
te
But
my
tears
are
drying
up
even
without
you
Pensieri
che
mi
risvegliano
ogni
volta
alle
tre,
Thoughts
that
wake
me
up
every
time
at
three
Perché
il
mio
cuore
amava
tutto
di
te
Because
my
heart
loved
everything
about
you
Il
gioco
e
finito
Ridami
il
mio
cuore
The
game
is
over,
give
me
back
my
heart
Che
tu
non
hai
restituito
That
you
didn't
return
Io
no
non
mi
cambierò
I
won't
change
Non
ti
penserò
mi
faccio
la
mia
vita
adesso
I
won't
think
about
you,
I'm
making
my
own
life
now
Io
no
non
mi
cambierò
resta
dove
sei
e
non
tornare
qui
I
won't
change,
stay
where
you
are
and
don't
come
back
here
Ora
vado
a
vivere
i
miei
sogni
(i
miei
sogni,
i
miei
sogni)
Now
I'm
going
to
live
my
dreams
(my
dreams,
my
dreams)
E
ti
e
bastato
un
secondo
per
farmi
male
And
it
only
took
you
a
second
to
hurt
me
Non
hai
pensato
alle
conseguenze
di
aver
spezzato
un
cuore
You
didn't
think
about
the
consequences
of
breaking
a
heart
Oramai.
penso
alla
mia
vita
Now
I'm
thinking
about
my
life
Tu
parte
non
farai
perche
finito
e
finita.
You
won't
be
a
part
of
it,
because
it's
finished
and
over.
Non
sento
piu
sfiorare
le
mie
dita
I
don't
feel
your
touch
on
my
fingers
anymore
Strano
tutto
qui
ora
incomincio
la
salita...
Strange,
here
I
am
starting
to
climb...
Cerco
di
fare
dell
meglio
I
try
to
do
my
best
Anche
se
dormo
"sono
sveglio"
Even
though
I'm
sleeping
"I'm
awake"
E
se
ci
provo
" non
ci
riesco"
And
if
I
try
"I
can't
do
it"
Non
c'era
niente
di
perfetto
e
non
dirmi
che
e
un
segreto
There
was
nothing
perfect
and
don't
tell
me
it's
a
secret
Ora
straiato
nell
letto
ma
non
sei
tu
Now
lying
in
bed,
but
it's
not
you
Con
la
testa
apoggiata
sul
mio
petto
With
your
head
on
my
chest
Adesso
ti
posso
dire
che
ora
io
mi
diverto
Now
I
can
tell
you
that
I'm
having
fun
Non
sei
piu
al
centro
non
sto
piu
sofrendo
You're
not
the
center
anymore,
I'm
not
suffering
anymore
Io
no
non
mi
cambierò
I
won't
change
Non
ti
pensero
mi
faccio
la
mia
vita
adesso
I
won't
think
about
you,
I'm
making
my
own
life
now
Io
no
non
mi
cambierò
resta
dove
sei
e
non
tornare
qui
I
won't
change,
stay
where
you
are
and
don't
come
back
here
Ora
vado
a
vivere
i
miei
sogni
(i
miei
sogni,
i
miei
sogni)
Now
I'm
going
to
live
my
dreams
(my
dreams,
my
dreams)
Io
no
non
mi
cambierò
I
won't
change
Non
ti
pensero
mi
faccio
la
mia
vita
adesso
I
won't
think
about
you,
I'm
making
my
own
life
now
Io
no
non
mi
cambierò
resta
dove
sei
e
non
tornare
qui
I
won't
change,
stay
where
you
are
and
don't
come
back
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.