AREZRA - Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AREZRA - Goodbye




I said, I said what I want to say
Я сказал, я сказал то, что хочу сказать.
So don't go on playing with your little mind games
Так что не продолжай играть со своими маленькими играми разума.
You know I tried to fall in love with you
Ты знаешь, я пытался влюбиться в тебя.
But can't keep up with you
Но не могу угнаться за тобой.
I hate your attitude
Я ненавижу твое отношение.
You should learn some gratitude
Ты должен научиться благодарности.
I said, I said you try to feel safe
Я сказал, я сказал, что ты пытаешься чувствовать себя в безопасности.
A far from mile away
Далеко за милю отсюда.
How to drive on your own way
Как ехать по-своему?
I said I tried to be something with you
Я сказала, что пыталась быть с тобой.
But I can't keep up with you
Но я не могу за тобой угнаться.
You never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Ты никогда не закрываешь глаза, когда целуешь меня на прощание.
Just know I didn't want it to be like this
Просто знай, я не хотел, чтобы все было так.
You head out, we was different than the other kids
Ты уходишь, мы отличались от других детей.
Every now and then I think about our first kiss
Время от времени я думаю о нашем первом поцелуе.
And now knowing how, it was all this
И теперь, зная, как, все это было.
And now I try to be someone you won't know
И теперь я пытаюсь быть тем, кого ты не узнаешь.
Everytime I see you in the streets I go low
Каждый раз, когда я вижу тебя на улицах, я опускаюсь.
I don't want it to be like this, but
Я не хочу, чтобы все было так, но ...
You will know word who blew in my last kiss
Ты узнаешь, кто взорвался в моем последнем поцелуе.
And now I try to be someone you won't know
И теперь я пытаюсь быть тем, кого ты не узнаешь.
Everytime I see you in the streets I go low
Каждый раз, когда я вижу тебя на улицах, я опускаюсь.
I don't want it to be like this but
Я не хочу, чтобы все было так, но ...
You will know word who blew in my last kiss
Ты узнаешь, кто взорвался в моем последнем поцелуе.
But I wanna stay
Но я хочу остаться.
So don't go on playing with your little mind games
Так что не продолжай играть со своими маленькими играми разума.
You know I tried to fall in love with you
Ты знаешь, я пытался влюбиться в тебя.
But I can't keep up with you
Но я не могу за тобой угнаться.
I hate your attitude
Я ненавижу твое отношение.
You should learn some gratitude
Ты должен научиться благодарности.
I said, I said you try to feel safe
Я сказал, я сказал, что ты пытаешься чувствовать себя в безопасности.
A far from mile away
Далеко за милю отсюда.
How to drive on your own way
Как ехать по-своему?
I said I tried to be something with you
Я сказала, что пыталась быть с тобой.
But I can't keep up with you
Но я не могу за тобой угнаться.
You never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Ты никогда не закрываешь глаза, когда целуешь меня на прощание.
And now I know, well our love is crying
И теперь я знаю, что наша любовь плачет.
It isn't all I want is you by my side
Это не все, чего я хочу-чтобы ты была рядом со мной.
And, all I see always reminds me
И все, что я вижу, всегда напоминает мне
Of what me and you, what we used to be
О том, кем мы с тобой были раньше.
And everyday I breath, I'll always think of you
И каждый день я дышу, я всегда буду думать о тебе.
You were a part of me, basically all I knew
Ты была частью меня, почти все, что я знал.
But as all things should and we saw that's good
Но как и должно быть, и мы видели, что это хорошо.
Come to an end
Приди к концу.
I said, I said what I want to say
Я сказал, я сказал то, что хочу сказать.
So don't go on playing with your little mind games
Так что не продолжай играть со своими маленькими играми разума.
You know I tried to fall in love with you
Ты знаешь, я пытался влюбиться в тебя.
But I can't keep up with you
Но я не могу за тобой угнаться.
I hate your attitude
Я ненавижу твое отношение.
You should learn some gratitude
Ты должен научиться благодарности.
I said, I said you try to feel safe
Я сказал, я сказал, что ты пытаешься чувствовать себя в безопасности.
A far from mile away
Далеко за милю отсюда.
How to drive on your own way
Как ехать по-своему?
I said I tried make something with you
Я сказал, что пытался что-то сделать с тобой.
But I can't keep up with you
Но я не могу за тобой угнаться.
You never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Ты никогда не закрываешь глаза, когда целуешь меня на прощание.
And now I try to be someone you won't know
И теперь я пытаюсь быть тем, кого ты не узнаешь.
Everytime I see you in the streets I go low
Каждый раз, когда я вижу тебя на улицах, я опускаюсь.
I don't want it to be like this but
Я не хочу, чтобы все было так, но ...
You will know no word of who blew in my last kiss
Ты не узнаешь ни слова о том, кто взорвался в моем последнем поцелуе.
And now I try to be someone you won't know
И теперь я пытаюсь быть тем, кого ты не узнаешь.
Everytime I see you in the streets I go low
Каждый раз, когда я вижу тебя на улицах, я опускаюсь.
I don't want it to be like this but
Я не хочу, чтобы все было так, но ...
You will know no word of who blew in my last kiss
Ты не узнаешь ни слова о том, кто взорвался в моем последнем поцелуе.
What I want to say
Что я хочу сказать?
So don't go on playing with your little mind games
Так что не продолжай играть со своими маленькими играми разума.
You know I tried to fall in love with you
Ты знаешь, я пытался влюбиться в тебя.
But I can't keep up with you
Но я не могу за тобой угнаться.
I hate your attitude
Я ненавижу твое отношение.
You should learn some gratitude
Ты должен научиться благодарности.
I said, I said you try to feel safe
Я сказал, я сказал, что ты пытаешься чувствовать себя в безопасности.
A far from mile away
Далеко за милю отсюда.
How to drive on your own way
Как ехать по-своему?
I said I tried to be something with you
Я сказала, что пыталась быть с тобой.
But I can't keep up with you
Но я не могу за тобой угнаться.
You never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Ты никогда не закрываешь глаза, когда целуешь меня на прощание.
When you kiss me goodbye
Когда ты целуешь меня на прощание.
My last kiss
Мой последний поцелуй.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.