Paroles et traduction ARIA - Cheer Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheer Me Up
Подними мне настроение
You
get
me
out
of
my
seat,
it's
like
I've
been
in
bed
for
a
week
Ты
поднимаешь
меня
с
постели,
словно
я
пролежала
в
ней
неделю
I've
been
slippin'
n'
slidin'
all
over
the
place,
and
nobody
cares
Я
всё
время
спотыкаюсь
и
падаю,
и
всем
всё
равно
And
I'm
such
a
disgrace
И
я
такая
неуклюжая
You
get
me
out
of
my
mood,
that's
something
only
you
can
do,
Ты
поднимаешь
мне
настроение,
это
можешь
сделать
только
ты,
Cause
I
feel
like
I'm
home
when
I'm
in
your
arms
Потому
что
в
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
как
дома
And
that's
why
I
need
you
to...
И
вот
почему
мне
нужно,
чтобы
ты...
Cheer
Me
Up,
Поднял
мне
настроение,
Come
on
dance
with
me,
(Whoa)
Давай,
потанцуй
со
мной,
(Ох)
And
you
take
my
hand.
И
возьми
меня
за
руку.
Cheer
Me
Up
(Oh,
Oh)
Подними
мне
настроение
(О,
О)
Even
if
we're
the
only
ones
that's
there,
Даже
если
мы
одни,
Cheer
Me
Up
(Whoa...)
Подними
мне
настроение
(Ох...)
Please
won't
you
cheer
me
up
(Oh,
Oh)
Пожалуйста,
подними
мне
настроение
(О,
О)
Even
if
were
the
only
ones
that's
there.
Даже
если
мы
одни.
Give
me
a
reason
to
smile,
the
kind
that
will
last
for
a
while,
Дай
мне
повод
улыбнуться,
такой,
который
продлится
какое-то
время,
Like
only
you
know
how,
make
it
OK
now,
Как
только
ты
умеешь,
сделай
всё
хорошо
сейчас,
You
got
your
ways
to
make
this
girl's
day
У
тебя
есть
свои
способы
сделать
день
этой
девушки
прекрасным
It's
the
magic
that's
in
your
touch;
it
makes
everything
mean
so
much...
Это
магия
твоего
прикосновения;
оно
делает
всё
таким
значимым...
The
poetry
in
you
eyes
is
enough
in
itself
to
take
me
to
a
high...
Поэзии
твоих
глаз
достаточно,
чтобы
взлететь
до
небес...
Whooo...
(Take
me
to
a
high)
Вууу...
(Подними
меня
до
небес)
You
Gotta
Cheer
Me
Up...
Oh
you...
Ты
должен
поднять
мне
настроение...
О,
ты...
Cheer
Me
Up,
Подними
мне
настроение,
Come
on
dance
with
me,
(Whoa)
Давай,
потанцуй
со
мной,
(Ох)
And
you
take
my
hand.
И
возьми
меня
за
руку.
Cheer
Me
Up
(Oh,
Oh)
Подними
мне
настроение
(О,
О)
Even
if
we're
the
only
ones
that's
there,
Даже
если
мы
одни,
Cheer
Me
Up
(Whoa...)
Подними
мне
настроение
(Ох...)
(Take
my
hand)
(Возьми
меня
за
руку)
I
Love
it
when
you
cheer
me
up,
(Oh,
Oh)
Я
обожаю,
когда
ты
поднимаешь
мне
настроение,
(О,
О)
Even
if
were
the
only
ones
that's
there.
Даже
если
мы
одни.
You
turn
my
frown
upside
down,
Ты
переворачиваешь
мою
грусть
с
ног
на
голову,
My
smile's
lost
'n'
found
when
you
are
around
Моя
улыбка
теряется
и
находится,
когда
ты
рядом
(You
Cheer
Me
Up,
Cheer
Me
Up)
(Ты
поднимаешь
мне
настроение,
поднимаешь
мне
настроение)
You
turn
my
frown
upside
down,
Ты
переворачиваешь
мою
грусть
с
ног
на
голову,
My
smile's
lost
'n'
found
when
you
are
around
Моя
улыбка
теряется
и
находится,
когда
ты
рядом
(Just
a
little
bit
of
Cheer)
(Всего
немного
радости)
Cheer
Me
Up,
Подними
мне
настроение,
Come
on
dance
with
me,
Давай,
потанцуй
со
мной,
And
you
take
my
hand,
И
возьми
меня
за
руку,
You
Cheer
Me
Up,
(Oh,
Oh)
Ты
поднимаешь
мне
настроение,
(О,
О)
Even
if
we're
the
only
ones
that's
there,
Даже
если
мы
одни,
Cheer
Me
Up,
Подними
мне
настроение,
Dance
with
me,
Потанцуй
со
мной,
Take
my
hand,
Возьми
меня
за
руку,
Love
it
when
you
Cheer
Me
Up,
(Oh,
Oh)
Обожаю,
когда
ты
поднимаешь
мне
настроение,
(О,
О)
Even
if
we're
the
only
ones
that's
there
Даже
если
мы
одни
Only
you
got
the
magic,
only
you
got
the
key...
to
my
heart
Только
у
тебя
есть
магия,
только
у
тебя
есть
ключ...
к
моему
сердцу
(Only
you
got
the
key)
(Только
у
тебя
есть
ключ)
To
my
heart,
yeah...
yeah...
Oh
К
моему
сердцу,
да...
да...
О
Only
you
got
the
magic,
only
you
got
the
way
to
my
heart...
Только
у
тебя
есть
магия,
только
у
тебя
есть
путь
к
моему
сердцу...
(Yeah,
Yeah,
Oh)
(Да,
Да,
О)
Even
if
were
the
only
one's
that's
there
(Cheer
Me
Up)
Даже
если
мы
одни
(Подними
мне
настроение)
I've
been
last
in
lines
forever;
I
want
a
part
of
it
Я
вечно
стояла
в
конце
очереди;
я
хочу
получить
свою
часть
Even
just
a
little
bit
(Even
if
were
the
only
one's
that's
there)
Даже
совсем
немного
(Даже
если
мы
одни)
Happiness
can
last
forever;
I
want
a
part
of
it...
Счастье
может
длиться
вечно;
я
хочу
получить
свою
часть...
Even
just
a
little
bit...
(Even
if
were
the
only
one's
that's
there)
Даже
совсем
немного...
(Даже
если
мы
одни)
If
happiness
can
last
forever,
I
want
a
part
of
it
even
just
a
little
bit
Если
счастье
может
длиться
вечно,
я
хочу
получить
свою
часть,
даже
совсем
немного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aria Ilayha Bjørgen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.