ARIA - Departure feat.AK-69 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ARIA - Departure feat.AK-69




Departure feat.AK-69
Departure feat.AK-69
待ちに待った風が吹いた
I have been waiting for this wind to blow
新しいこのfeelingどうしようか!?
What should I do with this new feeling!?
長い間眠っていた
Flowers that have been sleeping for a long time
花達も咲き始める頃
Will start to bloom soon
立ち止った夜もあった
There were nights when I was at a standstill
それでもまたこのSEASON 運んでくれたこの気分
But thank you for this SEASON's feeling
ドアを開けて 深呼吸して
Open the door, take a deep breath
出かけよう まだ遅くはないから
Let's go, it's not too late
Step Step! 風を誘って
Step, Step! Let the wind guide you
このままmy way
My way
らららら どこまでも
La la la la Forever
Step Step! 胸を鳴らして
Step, Step! Let your heart beat
そのまま前へ
Keep going forward
らららら どこまでも
La la la la Forever
ふと見上げた色付く空
I looked up to the colorful sky
懐かしいこのfeelingどうしようか...
What should I do with this nostalgic feeling...
吸い込んだ澄んだAIR
I took a deep breath of the fresh air
この街も生まれ変わる頃
This town is about to be reborn
それじゃ行こうか! 何しようか!?
Shall we go somewhere? What should we do!?
高鳴る胸の声に ただ耳をすませばいい
Just listen to your heart
一歩一歩進んでく前へ
Move forward step by step
今日からでも遅くはないから
It's not too late to start today
Step Step! 空を仰いで
Step, Step! Look up at the sky
このままmy way
My way
らららら どこまでも
La la la la Forever
Step Step! 涙を拭いて
Step, Step! Wipe your tears away
そのまま前へ
Keep going forward
らららら どこまでも
La la la la Forever
見るものすべてがどえらくBLUE だった今じゃ浮かれて
Everything I saw was super BLUE, and now I'm all excited
狂うほどクリアになる視界 こいつぁ もぎとるだけよ
My vision is getting clearer, I can just take it all
「流れ」「時代」に「TRUE」...
The "flow," the "era," the "TRUE"...
ほれ言ったろ? BABY 今はまだRAININ'でもいつか
See what I told you? BABY, it's still RAINING, but someday
SHININ'晴れた空気 SO FRESH SO CLEAN
It will be SHINING, it will be so FRESH and CLEAN
乗り込むHUGO, LV
Get in the HUGO, LV
すべてBRAND NEWでそろえて俺のBMW(Beema)で次へお届け
Everything is BRAND NEW, I'll deliver it to you in my BMW (Beema)
I'm a FLY BOYだてほっとけんて 成り上がりの歌だて
I'm a FLY BOY, and you can't ignore me, a song of success
CALIENTE迎えられるBRAND NEW DAYZ
CALIENTE welcomes the BRAND NEW DAYZ
あの努力と痛みのおかげ さあ次どこをエスコート
Your efforts and pain, where should I escort you next?
心地いい低音鳴らす エキゾースト
The exhaust makes a nice low sound
気まぐれなこの空はso beautiful
This capricious sky is so beautiful
哀しみや喜びに染められ...
It turns into sorrow or joy...
移り変わる季節(トキ)の中で今日も
Today, in this changing season (time)
輝きを増やしてく...
It continues to shine...
Step Step! 風を誘って
Step, Step! Let the wind guide you
このままmy way
My way
らららら どこまでも
La la la la Forever
Step Step! 胸を鳴らして
Step, Step! Let your heart beat
そのまま前へ
Keep going forward
らららら どこまでも
La la la la Forever
らららららら...(前へ 前へ my way...)
La la la la la la...(Forward, forward, my way...)
らららららら...(前へ 前へ my way...)
La la la la la la...(Forward, forward, my way...)





Writer(s): Ak-69, Aria, ak−69, aria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.