ARIETE - CARAMELLE - traduction des paroles en russe

CARAMELLE - ARIETEtraduction en russe




CARAMELLE
КОНФЕТЫ
Cara-caramelle alla fragola scendono giù nella notte più buia
Дорогие-конфеты клубничные спускаются вниз в самую тёмную ночь
Cara-cara, non è una favola, siamo bambini figli della noia
Дорогой, дорогой, не сказка это, мы дети скуки, нам невмочь
Quattro del mattino e non so chi sono
Четыре утра, не знаю кто я
Per cercarmi ovunque sto scomparendo
Чтоб найти себя исчезая вовсе
Questa casa è piena di gente vuota
Этот дом пустых людей так тесен
Anche questa notte non mi addormento
И опять мне заснуть не удалось
Uno che ha i problemi con la madre, piange
Тот, у кого проблемы с мамой, плачет
Famiglie più grandi creano teste calde
Чем семья больше тем головы горячей
Tu non mi conosci, non sai perché piango
Ты не знаешь меня, плач мой толком не читаешь
Quattro caramelle sono un dolce inganno
Четыре конфеты сладкая лишь сказка
Ne voglio sempre di più
Вкуса хочется ещё
E sto viaggiando a tre metri sopra il pavimento
Я плыву в трёх метрах над землёю явью
Problemi scendono giù
Проблемы падают вниз
Riesco a vedere il mio mare dentro il cielo spento
Моё море вижу в небе затухающем
Cara-caramelle alla fragola scendono giù nella notte più buia
Дорогие-конфеты клубничные спускаются вниз в самую тёмную ночь
Cara-cara, non è una favola, siamo bambini figli della noia
Дорогой, дорогой, не сказка это, мы дети скуки, нам невмочь
Lo so solo io che è tempo perso, per trovare un senso ho perso tutto
Знаю я: время теряла даром, в поисках смысла всё потеряла
Cara-caramelle alla fragola rendono viva la notte più morta
Дорогие-конфеты клубничные ночь мёртвую делают живой
Resta con me, Arianna resta con me
Останься со мной, любимый, останься
La notte è piena di gente che vuole il peggio di te
Тёмная ночь полна людей, жаждущих худшего для тебя
Tu che ti fidi, forse sono stanca
Ты доверяешь, а я, быть может, слишком устала
A vederti ridere per forza, è come un pugno in faccia
Видеть твою фальшивую улыбку как удар по лицу мне
Un corridoio senza fine, un viaggio che sta per finire tra me e me
Эта галерея бесконечна, путешествие кончается
Che conta avermi sempre vuota come un bar a fine serata, sai che c'è?
Времени начать смогу, как опустевший бар ночью, ты поймёшь?
Ne voglio sempre di più
Вкуса хочется ещё
E sto viaggiando a tre metri sopra il pavimento
Я плыву в трёх метрах над землёю явью
Problemi scendono giù
Проблемы падают вниз
Riesco a vedere il mio mare dentro il cielo spento
Моё море вижу в небе затухающем
Cara-caramelle alla fragola scendono giù nella notte più buia
Дорогие-конфеты клубничные спускаются вниз в самую тёмную ночь
Cara-cara, non è una favola, siamo bambini figli della noia
Дорогой, дорогой, не сказка это, мы дети скуки, нам невмочь
Lo so solo io che è tempo perso, per trovare un senso ho perso tutto
Знаю я: время теряла даром, в поисках смысла всё потеряла
Cara-caramelle alla fragola rendono viva la notte più morta
Дорогие-конфеты клубничные ночь мёртвую делают живой
È da giorni che corro, ma non ci vediamo
Дни бегу, встретиться не выходит
E comunque sto meglio, ma è giusto che vada lontana
Лучше мне одной, так лучше уйти далеко
Lontana da te
Подальше от тебя
Cara-caramella alla fragola, renderai viva la notte più morta
Дорогая клубничная конфетка, ночь мёртвую сделаешь ты живой





Writer(s): Arianna Del Giaccio, Daniele Razzicchia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.